Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的和平共处的
。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的和平共处的
。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔和平共处。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性好的,能够和平共处。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平共处方面取得的进展仍然脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平共处似乎一项不可克服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么可能做到和平共处?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方能和平共处。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的,我们主张和平共处和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平共处。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处的来自不同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他世界团结和各国和平共处的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些在数个世纪中在斯里兰卡和平共处。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民的裁军也实现和平共处的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实,除此之外没有和平共处的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联在一起,并和平共处。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,不同价值观和文化的和平共处仍然一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和平共处的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
两个国家的关系是和平共处的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力以使科索沃各族裔和平共处。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,够和平共处。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平共处方面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平共处似乎是一项不克服的挑
。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
种情
下,怎
做到和平共处?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方和平共处。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,我们主张和平共处和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平共处。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处的来自不同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平共处的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
些社区曾
数个世纪中
斯里兰卡和平共处。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民的裁军也是实现和平共处的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有和平共处的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
越南,54个民族紧密地联系
一起,并和平共处。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
国际一级,不同价值观和文化的和平共处仍然是一项挑
。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
一方面,我们支持体育作为促进和平共处的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处的
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家是和平共处
。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
放权力可以使科索沃各族裔和平共处。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国本性是好
,能够和平共处。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平共处方面取得进展仍然是脆弱
。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平共处似乎是一项不可克服挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情,怎么可能做到和平共处?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方能和平共处。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要是,我们主张和平共处和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平共处。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处来自不同文化
人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平共处信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平共处。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民裁军也是实现和平共处
必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本事实是,除此之外没有和平共处
其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联在一起,并和平共处。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,不同价值观和文化和平共处仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和平共处一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的关系是和平共的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔和平共。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,能够和平共。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平共方面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平共似乎是一项不可克服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么可能做到和平共
?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方能和平共。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,我们主张和平共和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平共。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共的来自不同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平共的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平共。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
平民的裁军也是实现和平共
的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有和平共的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平共。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,不同价值观和文化的和平共仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平共,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和平共的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个家的关系是
共
的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔共
。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各的本性是好的,能够
共
。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻共
。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
共
方面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时共
似乎是一项不可克服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么可能做到
共
?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过解,应至少确保冲突各方能
共
。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,我们主张共
容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物共
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有共
的来自不同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结各
共
的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡共
。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装民的裁军也是实现
共
的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有共
的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并共
。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在际一级,不同价值观
文化的
共
仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教共
,铲除原教旨主义
狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进共
的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神良好情谊,增强不同人群
共
的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家关系是和平共处
关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔和平共处。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国本性是好
,能够和平共处。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平共处方面取得进展仍然是脆弱
。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平共处似乎是一项不可克服挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么可能做到和平共处?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方能和平共处。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要是,我们主张和平共处和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平共处。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处来自不同文化
人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平共处伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平共处。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民也是实现和平共处
必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本事实是,除此之外没有和平共处
其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平共处。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,不同价值观和文化和平共处仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和平共处一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的关系是和的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力以使科索沃各族裔和
。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,能够和。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉人与其邻国和
。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和方面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和似乎是一项
服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么
能做到和
?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各方能和。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,我们主张和和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和的来自
同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装民的裁军也是实现和
的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有和的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,同价值观和文化的和
仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强同人群和
的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的关系是和平的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力以使科索沃各族裔和平
。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,能够和平。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平方面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平似乎是一
克服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么
能做到和平
?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
过和解,应至少确保冲突各方能和平
。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,我们主张和平和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平的来自
同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民的裁军也是实现和平的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有和平的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,同价值观和文化的和平
仍然是一
挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平,铲除原教旨主义和狂热主义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一方面,我们支持体育作为促进和平的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强同人群和平
的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
这两个国家的关系是和平的关系。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔和平。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,能够和平。
La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.
会议呼吁伊拉克人与其邻国和平。
Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.
和平面取得的进展仍然是脆弱的。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
当时和平似乎是一项不可克服的挑战。
Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?
在这种情下,怎么可能做到和平
?
Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.
通过和解,应至少确保冲突各能和平
。
Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.
最重要的是,张和平
和宽容。
L'humain et l'animal coexistent.
人与动物和平。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平的来自不同文化的人。
Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.
他是世界团结和各国和平的伟大信奉者。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平。
Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.
武装平民的裁军也是实现和平的必要步骤。
La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.
基本的事实是,除此之外没有和平的其他道路。
Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.
在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际一级,不同价值观和文化的和平仍然是一项挑战。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
希望看到各大宗教和平
,铲除原教旨
义和狂热
义。
À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.
在这一面,
支持体育作为促进和平
的一个工具。
Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.
它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。