法语助手
  • 关闭

同位素技术

添加到生词本

technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学组,利用同位素技术进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素的方法和技术

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用同位素技术取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核学、辐射和同位素技术应用的技术、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用同位素技术来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量使用同位素水文学技术绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展技术,应用同位素技术管理我们的水资源。 这种合使我们一些生成有益的同位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放射性同位素技术”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合活动的一个重点是应用同位素水文学技术来帮助会员国设计并且实施国家合理开采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐技术项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用同位素水文学技术,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用同位素水文学技术,办法主要是开展区域性项目培训学家利用同位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用同位素水文学技术调查地下水资源;研发物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核技术支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的同位素技术;突变育种;和建立业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的同位素水文技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定同位素技术

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的技术方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、使用同位素技术研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用同位素技术发展和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱性地区地下水资源和更好地掌握水文周期有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养同位素水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用同位素和放射技术也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射性不育技术而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的同位素辅助分子对说明控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用同位素进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素的方法

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源理方面同位素取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐射同位素用的体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用同位素来保理地表水地下水,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量使用同位素水文学绘制含水层分布图,发现控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展合作,同位素理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的同位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲太平洋为可持续发展利用放射性同位素”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素放射性使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是同位素水文学来帮助会员国设计并且实施国家合理开采理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用同位素水文学,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构同位素水文学,办法主要是开展区域性项目培训科学家利用同位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保基础设施;利用同位素水文学调查地下水资源;研发作物品种加强食品安全;以及开发人力资源及提供核支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学;兽药残留监测;研究生物无机肥料影响的同位素;突变育种;建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续理地下水资源的同位素水文、国家在维、恢复改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定同位素

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学、兽药残留监测、使用同位素研究生物无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用同位素发展理水资源、特别是理干旱半干旱性地区地下水资源更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构区域组织一道,在区域培训中心培养同位素水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食农业研究与发展方面同位素放射也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育健康方面的改进;通过利用放射性不育而使控制消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项助建立国家多学科工作组,利用技术进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统包括多种旨在探测某种放射性的方法和技术

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用技术取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构助各国建立有关核科学、辐射和技术应用的技术、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用技术来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

前我们在原子机构许多项中大量使用水文学技术绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展技术合作,应用技术管理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放射性技术”这一预算外项资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是应用水文学技术助会员国设计并且实施国家合理开采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐技术外,原子机构支助各成员国广泛使用水文学技术,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构助各国核机构应用水文学技术,办法主要是开展区域性项培训科学家利用水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用水文学技术调查地下水资源;研发作物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核技术支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的技术;突变育种;和建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的水文技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定技术

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的技术合作方案包括九个项,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、使用技术研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用技术发展和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱性地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用和放射技术也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射性不育技术而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用同位素技术进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素的方法和技术

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用同位素技术取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐射和同位素技术应用的技术、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用同位素技术来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量使用同位素水文学技术绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构技术合作,应用同位素技术管理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的同位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲和太平洋为可持续发利用放射性同位素技术”这一预算外项目资助的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是应用同位素水文学技术来帮助会员国设计并且实施国家合理采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐技术项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用同位素水文学技术,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用同位素水文学技术,办法主要是区域性项目培训科学家利用同位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用同位素水文学技术调查地下水资源;研发作物品种和加强食品安全;以及发人力资源及提供核技术支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的同位素技术;突变育种;和建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的同位素水文技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发中国家的儿童营养研究中利用稳定同位素技术

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的技术合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、使用同位素技术研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用同位素技术和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱性地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养同位素水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发方面应用同位素和放射技术也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射性不育技术而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的位素辅助分子说明和控制多种药物有抗药的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用位素进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放位素的方法和

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用位素取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐位素应用的、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用位素来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量使用位素水文学绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展合作,应用位素管理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放位素”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到位素和放使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是应用位素水文学来帮助会员国设计并且实施国家合理开采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用位素水文学,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用位素水文学,办法主要是开展区域项目培训科学家利用位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放保护基础设施;利用位素水文学调查地下水资源;研发作物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放治疗中心;在临床实践中引进核医学;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的位素;突变育种;和建立工业用途的非破坏检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的位素水文、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定位素

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放治疗中心、在临床中引入核医学、兽药残留监测、使用位素研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用位素发展和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养位素水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用位素和放也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放不育而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用同位素技术进行地下

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素的方法和技术

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续资源管方面应用同位素技术取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐射和同位素技术应用的技术、管和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

认为,原子机构可以通过促进利用同位素技术来保护和管地表和地下,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前在原子机构许多项目中大量使用同位素文学技术绘制含层分布图,发现和控制污染,以及监测坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,与原子机构开展技术合作,应用同位素技术资源。 这种合作使够具备一些生成有益的同位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

还向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放射性同位素技术”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是应用同位素文学技术来帮助会员国设计并且实施国家合开采和管地下资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐技术项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用同位素文学技术,标定地下层,以进行可持续资源管

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用同位素文学技术,办法主要是开展区域性项目培训科学家利用同位素文学测绘地下层、估价资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用同位素文学技术地下资源;研发作物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核技术支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的同位素技术;突变育种;和建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管地下资源的同位素技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定同位素技术

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的技术合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、使用同位素技术研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用同位素技术发展和管资源、特别是管干旱和半干旱性地区地下资源和更好地掌握文周期具有重要意义,国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养同位素文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用同位素和放射技术也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射性不育技术而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工组,利用技术进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射性的方法和技术

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用技术取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐射和技术应用的技术、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用技术来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量水文学技术绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展技术,应用技术管理我们的水资源。 这种我们够具备一些生成有益的数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放射性技术”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到和放射性技术用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的活动的一个重点是应用水文学技术来帮助会员国设计并且实施国家理开采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐技术项目外,原子机构还支助各成员国广泛水文学技术,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用水文学技术,办法主要是开展区域性项目培训科学家利用水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用水文学技术调查地下水资源;研发物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核技术支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的技术;突变育种;和建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及用核控制系统、可持续管理地下水资源的水文技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定技术

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的技术方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、技术研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用技术发展和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱性地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用和放射技术也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射性不育技术控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的辅助分对说明和控制对多种药物有抗药的肺结核的爆发至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射的方法和

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

墨西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

机构帮助各国建立有关核科学、辐射和应用的、管理和体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原机构可以通过促进利用来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原机构许多项目中大量使用水文学绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原机构开展合作,应用管理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲和太平洋为可持续发展利用放射”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到和放射使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

机构在非洲的合作活动的一个重点是应用水文学来帮助会员国设计并且实施国家合理开采和管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐项目外,原机构还支助各成员国广泛使用水文学,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

机构帮助各国核机构应用水文学,办法主要是开展区域项目培训科学家利用水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用水文学调查地下水资源;研发作物品种和加强食品安全;以及开发人力资源及提供核支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的;突变育种;和建立工业用途的非破坏检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的水文、国家在维护、恢复和改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金和培训,并支持在发展中国家的儿童营养研究中利用稳定

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

现在,正在进行的合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学、兽药残留监测、使用研究生物和无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原机构不断显示利用发展和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食和农业研究与发展方面应用和放射也产生了丰富的成果:现在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实现了牲畜的生育和健康方面的改进;通过利用放射不育而使控制和消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,
technique isotopique

Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.

已获得的同位素辅助分子对说明控制对多种药物有抗药性的肺结核的爆至关重要。

Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.

该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用同位素进行地下水勘查。

Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.

原子机构在伊拉克的核查系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素的方法

Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.

西哥还认为,必须承认在可持续水资源管理方面应用同位素取得了成功。

L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.

原子机构帮助各国建立有关核科学、辐射同位素应用的、管理体制力。

L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.

我们认为,原子机构可以通过促进利用同位素来保护管理地表水地下水,在这方面挥重大作用。

L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.

目前我们在原子机构许多项目中大量使用同位素水文学绘制含水层分布图,控制污染,以及监测水坝安全。

Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.

此外,我们与原子机构开展合作,应用同位素管理我们的水资源。 这种合作使我们够具备一些生成有益的同位素数据的基本力。

Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».

我们还向由“亚洲太平洋为可持续展利用放射性同位素”这一预算外项目资助开展的活动提供了很多捐款。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素放射性使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。

C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.

原子机构在非洲的合作活动的一个重点是应用同位素水文学来帮助会员国设计并且实施国家合理开采管理地下水资源战略。

Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.

除脱盐项目外,原子机构还支助各成员国广泛使用同位素水文学,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。

L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.

原子机构帮助各国核机构应用同位素水文学,办法主要是开展区域性项目培训科学家利用同位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源克服污染风险。

D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.

其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用同位素水文学调查地下水资源;研作物品种加强食品安全;以及开人力资源及提供核支助。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学;兽药残留监测;研究生物无机肥料影响的同位素;突变育种;建立工业用途的非破坏性检测实验室。

Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.

项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源的同位素水文、国家在维护、恢复改良经过突变育种的大豆方面的力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面的力。

Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.

此外,安哥拉共国政府非常赞赏国际原子机构的以下决定:它所得到的那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持为增进癌症控制而提供的研究金培训,并支持在展中国家的儿童营养研究中利用稳定同位素

À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

在,正在进行的合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学、兽药残留监测、使用同位素研究生物无机肥料的效果、突变育种以及建立研究工业应用的无损检验实验室。

Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.

认识到国际原子机构不断显示利用同位素管理水资源、特别是管理干旱半干旱性地区地下水资源更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构区域组织一道,在区域培训中心培养同位素水文学方面的人力资源。

Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.

在过去40年中,在粮食农业研究与展方面应用同位素放射也产生了丰富的成果:在在全世界有数以百万公顷的高产作物;利用放射性引起的突变研制成的抗病植物每年为全世界的农民带来数以10亿美元计的经济收益;实了牲畜的生育健康方面的改进;通过利用放射性不育而使控制消灭很多虫害成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同位素技术 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


同位结构, 同位素, 同位素的分离, 同位素丰度, 同位素丰度比, 同位素技术, 同位素交换反应, 同位素离子, 同位素群, 同位素扫描,