Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
们进入
的第一道“门洞”。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
们进入
的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这,
必须提及坐在
、
的朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,
要对他所做非凡的工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的名字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代表团将在主第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右首的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我右首、我的朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡的工作表示贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代表团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我、我
朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对
所做非凡
工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生名字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代表团将在主席
第一桌就座,而其
按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右首第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我右首、我前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡
工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生名字是圣文森
林纳丁斯;因此,圣文森
林纳丁斯代表团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右首的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我右首、我的朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡的工作表示贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的名字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代表团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右首的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我右首、我的朋同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡的工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的名字是圣格林纳丁斯;因此,圣
格林纳丁斯代表团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英
字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右首的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,我必须提及坐在我右首、我的朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡的工作。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
签产生的名字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代
团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
们进入右首的第一道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
在这方面,必须提及坐在
右首、
的朋友
前同事卡姆莱什·夏
,
要对他所做非凡的工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的名字是圣文森林纳丁斯;因此,圣文森
林纳丁斯代表团将在主席右首第一桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous entrons dans la première "ouverture" à droite.
我们进入右的
道“门洞”。
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
面,我必须提及坐
我右
、我的朋友和前同事卡姆莱什·夏尔马,我要对他所做非凡的工作表示
贺。
Le sort ayant désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines, la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais.
抽签产生的名字是圣文森特和格林纳丁斯;因此,圣文森特和格林纳丁斯代表团将主席右
桌就座,而其他国家按英文字母顺序就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。