法语助手
  • 关闭
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (表示加强疑问语)
8. Ⅲ () (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子高,力~小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


self, self-, self-control, self-gouvernement, self-government, selfie, self-inductance, self-induction, selfique, self-made-man,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ () () approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (表示加强疑问语气)
8. Ⅲ () () patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


sellerie, sellerie-bourrellerie, sellerie-maroquinerie, selles, sellette, sellier, selon, sels, selsyn, seltz,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (疑问语气)
8. Ⅲ (名) (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semaison, sémantème, sémanticien, sémantique, sémantisme, sémaphore, sémaphorique, sémaphoriste, semarang, sémasiologie,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (表示加强疑问语)
8. Ⅲ () (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子高,力~小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


séméiologie, séméiologique, séméiotique, séméline, semelle, semelle isolée, Semem, Semem persicae, Semen, semence,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。


1. Ⅰ () (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置
2. (能;能够;许) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
triste
sûr
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,过呢?
7. (表示加强疑问语气)
8. Ⅲ (名) (姓) patronyme
Ke Yan
9.





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semi-consonne, semi-convergente, semicteur, semi-démocratique, semi-désertique, semidine, semi-direct, semi-diurne, semi-double, sémie,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适) convenir
5. Ⅱ () (调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (疑问语气)
8. Ⅲ (名) (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semi-liberté, semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
4. () convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (表示加强疑语气)
8. Ⅲ (名) (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semination, séminifère, semi-nomade, semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique, sémiologue,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置可否
2. (可能;能够;许可) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
可爱
triste
可悲
sûr
可靠
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) (表示强调)
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
忘了。
6. (表示加强反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,可谁见过呢?
7. (表示加强疑问语气)
8. Ⅲ (名) (姓氏) patronyme
Ke Yan
可岩
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
的书籍不~携出外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好了.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semi-produit, semi-professionnel, semi-public, semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,
构词成分。另见


1. Ⅰ (动) (同意) approuver
ne se prononcer ni pour ni contre
不置
2. (能;能够;许) pouvoir
3. (值得) mériter; être digne de
aimable
triste
sûr
4. (适合) convenir
5. Ⅱ (副) ()
Surtout n'oublie pas le rendez-vous.
6. (示加反问)
On le dit comme ça, mais personne ne le voit?
有人这么说,谁见过呢?
7. (示加疑问语气)
8. Ⅲ (名) (姓氏) patronyme
Ke Yan
9. 另见





1. approuver
不置~否
ne se prononcer ni pour ni contre
s'abstenir de dire son avis


2. pouvoir; il est permis de; permettre; approuver
阅览室的书籍不~携出室外.
Il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.


3. mériter; être digne de
城里没有多少地方~看.
Il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.


4. convenir à; aller
~人意.
Cela va pour tout le monde.
ça convient au goût de qn.




1. [employé pour renforcer le mot qui suit]
她待人~好.
Elle est toujours gentille avec les autres.


2. [employé pour renforcer une interrogation]
这件事他~愿意?
Est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?


3. comment est-il possible que; comment pourrait-on[impliquant une réponse négative]
都这么说,~谁见过呢?
Tout le monde en parle comme ça,mais qui l'aurait vu de ses propres yeux ?


4. [employé pour marquer une opposition]mais; cependant; mais alors; seulement
他个子不高,力气~不小.
Il est petit, mais fort et robuste.

用户正在搜索


semnopithèque, semoir, semonce, semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent,

相似单词


咳痰, 咳血, 咳血窒息, , , , 可(随时)使用的, 可(自由)处理的, 可爱, 可爱的,