法语助手
  • 关闭

反唇相讥

添加到生词本

fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相和激烈的争辩都不能暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,用武力多么令人遗憾,我不能通过谴责或反唇相和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

使用武力多么令人遗憾,我不能通过谴责或反唇相讥平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我不能通过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我不能通过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我不能通过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令遗憾,我不能通谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力人遗憾,我不能通过反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、相讥和激烈的争辩都不能使暴停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用么令人遗憾,我不能通过谴责相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、和激烈的争辩都不能使暴停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使多么令人遗憾,我不能通过谴责或实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,