法语助手
  • 关闭
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60度附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王理的非自治领土,地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖南纬大约80度以北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至辖范围以外的特别地区是:南极和南大洋(南纬60度以南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美与新西兰缔结的上述第一份条约中,美放弃对位于南纬10度线以北的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海上的群岛组成,位于东经155至170度和南纬5至12度。

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里上的9个珊瑚环礁岛群组成,南北纵深560公里,位于南纬5度和11度,东经176度和180度之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约感到关切的是在南纬以南60度水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据际电联《无线电条例》附录30和30A以及以12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01北纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02北纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午线西经25至74度,平行线南纬60度和南极主权的合法权利,它们是阿根廷领土不可分割的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的置随着时间的推移而变化,大致在南纬60度

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖南纬大约80度以北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围以外的特别地区是:南极和南大洋(南纬60度以南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国与新西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对南纬10度线以北的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组东经155至170度和南纬5至12度。

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组,南北纵深560公里,南纬5度和11度,东经176度和180度之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在南纬以南60度水域中运作的客船量趋更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》录30和30A以及以12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道置及其永久权利:MEX01北纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02北纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午线西经25至74度,平行线南纬60度和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地澳大利亚和南美洲中间,在南纬25和西经130

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

前正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖南纬大约80地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围外的特别地区是:南极和南大洋(南纬60南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国与新西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对位于南纬10的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170南纬5至12

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,南纵深560公里,位于南纬5和11,东经176和180之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在南纬南60水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无电条例》附录30和30A12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午西经25至74,平行南纬60和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60度附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及爱尔兰联合王国管理的非自治领土,处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次南极洲图绘制,覆盖南纬大约80度区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围外的特别区是:南极和南大洋(南纬60度南)和中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带区(南纬40度)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对位于南纬10度线的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170度和南纬5至12度。

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,南纵深560公里,位于南纬5度和11度,东经176度和180度之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在南纬南60度水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》附录30和30A12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列球静止轨道位置及其永久权利:MEX01纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极区,包括子午线西经25至74度,平行线南纬60度和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25和西经130处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖南纬大约80地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范的特别地区是:南极和南大洋(南纬60南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国与新西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对位于南纬10线的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170南纬5至12

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,南纵深560公里,位于南纬5和11,东经176和180之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在南纬南60水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》附录30和30A12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午线西经25至74,平行线南纬60和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在南纬60附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地澳大利亚和南美洲中间,在南纬25和西经130

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖南纬大约80北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围外的特别地区是:南极和南大洋(南纬60南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40北)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国与新西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对位于南纬10北的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170南纬5至12

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,南北纵深560公里,位于南纬5和11,东经176和180之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在南纬南60水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无电条例》附录30和30A12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01北纬78°、 MEX01南纬69°、MEX02北纬136°和MEX02南纬127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午西经25至74,平行南纬60和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

极辐合带位置随着时间推移而变化,大致60度附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治土,地处澳大利亚和美洲中间,25度和西经130度处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正进行第二次极洲地图绘制,覆盖大约80度以北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围以外特别地区是:极和大洋(60度以)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(40度以北)干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

美国与新西兰缔结上述第一份条约中,美国放弃对位于10度线以北托克劳土主张,但确认对斯温斯群土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群由分布800,000多平方里海面上组成,位于东经155至170度和5至12度。

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散太平洋120万平方公里面积上9个珊瑚环礁群组成,北纵深560公里,位于5度和11度,东经176度和180度之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

极条约磋商缔约国感到关切60度水域中运作客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是土上组织了极洲旅游活动那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》附录30和30A以及以12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01北78°、 MEX0169°、MEX02北136°和MEX02127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府不损及《极条约》第四条规定前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓“英属土”,并重申其对阿根廷极地区,包括子午线西经25至74度,平行线60度和极主权合法权利,它们是阿根廷国家土不可分割一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

南极辐合带的位置随着时间的推移,大致在60附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地处澳大利亚和南美洲中间,在25和西经130处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次南极洲地图绘制,覆盖大约80以北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸国家管辖范围以外的特别地区是:南极和南大洋(60以南)和地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温和蒸发量上升,亚热带地区(40以北)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

在美国与新西兰缔结的上述第一份条约中,美国放弃对位于10线以北的托克劳岛的领土主张,但确认对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155170512

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,南北纵深560公里,位于5和11,东经176和180之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

南极条约磋商缔约国感到关切的是在以南60水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了南极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》附录30和30A以及以12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01北78°、 MEX0169°、MEX02北136°和MEX02127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《南极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属南极领土”,并重申其对阿根廷南极地区,包括子午线西经2574,平行线60和南极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,
nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude

L'emplacement de la convergence antarctique varie au fil du temps mais reste à proximité des 60 S.

极辐合带的位置随着时间的推移而变化,大致在60度附近。

Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

皮特凯恩1 是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,地处澳大利亚洲中间,在25度西经130度处。

La seconde mission de cartographie de l'Antarctique, qui est en cours, assure la couverture des régions situées au nord 80e parallèle de latitude sud (environ).

目前正在进行第二次极洲地图绘制,覆盖大约80度以北地区。

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围以外的特别地区是:大洋(60度以地中海。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

,阿根廷指出,由于温度蒸发量上升,亚热带地区(40度以北)的干旱面积会扩大。

Aux termes du premier traité, conclu avec la Nouvelle-Zélande, les États-Unis abandonnent leurs revendications territoriales sur Tokélaou, île située au nord du 10e parallèle, mais confirment leur souveraineté sur les îles Swaïns.

国与新西兰缔结的上述第一份条约中,国放弃对位于10度线以北的托克劳岛的领土主张,对斯温斯群岛的领土主张。

L'archipel constitué par les îles Salomon s'étend en mer sur une superficie de plus de 800 000 kilomètres carrés entre 155 et 170 degrés de longitude est et 5 à 12 degrés de latitude sud.

所罗门群岛由分布在800,000多平方里海面上的群岛组成,位于东经155至170度5至12度。

Il consiste en neuf atolls de corail éparpillés sur plus de 1.2 million de kilomètres carrés du Pacifique, s'étendent dans la direction nord-sud sur plus de 560 kilomètres entre les latitudes de 5 et 11 degrés sud et de longitudes de 176 et 180 degrés est.

图瓦卢由分散在太平洋120万平方公里面积上的9个珊瑚环礁岛群组成,北纵深560公里,位于5度11度,东经176度180度之间。

Les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique sont préoccupées par la fréquence des navires de croisière dans les eaux situées au sud du 60e parallèle et encouragent les États non parties au Protocole, en particulier ceux qui ont des activités touristiques liées à l'Antarctique sur leur territoire, à adhérer au Protocole.

极条约磋商缔约国感到关切的是在60度水域中运作的客船量趋于更大,并鼓励《环境议定书》非缔约国,尤其是在其领土上组织了极洲旅游活动的那些国家加入该《议定书》。

Conformément aux appendices 30 et 30A du Règlement des radiocommunications de l'UIT et au plan de radiodiffusion par satellite dans la bande 12,2-12,7 GHz en région 2, les positions attribuées au Mexique sur l'orbite géostationnaire sont les suivantes: MEX01 78o N, MEX01 69o S, MEX02 136o N et MEX02 127o S.

根据国际电联《无线电条例》附录3030A以及以12.2-12.7 GHz波段为区域2提供卫星转播服务的计划,墨西哥分配到下列地球静止轨道位置及其永久权利:MEX01北纬78°、 MEX0169°、MEX02北纬136°MEX02127°。

De même, sans préjudice des dispositions de l'article IV du Traité sur l'Antarctique, la République argentine rejette l'extension de l'application de l'Accord à la prétendue « Terre antarctique britannique » et réaffirme ses droits légitimes de souveraineté sur le secteur antarctique argentin, délimité par les 25e et 74e méridiens de longitude ouest, d'une part, et le 60e parallèle de latitude sud et le pôle Sud, d'autre part, secteur qui fait partie intégrante du territoire national argentin.

阿根廷政府在不损及《极条约》第四条规定的前提下,同样拒绝将该《协定》扩及所谓的“英属极领土”,并重申其对阿根廷极地区,包括子午线西经25至74度,平行线60度极主权的合法权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南纬 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


南庭荠属, 南头, 南微东, 南微东风, 南微西风, 南纬, 南味, 南温带, 南屋, 南无,