La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
美元升值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨的赤字金额使美元更难
其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、韩民国和泰国也出现了
幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的主要原因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、韩民国和泰国也出现了
幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不要出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会出口和经济造
很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着府的财
在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着府的财
在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关货币升值的影响的问
。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这巨大的赤字金额使美元更难在其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的主要原因是欧元相美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不要出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大的赤字金额使美元更难在其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
美元升值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨的赤字金额使美元更难
有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、韩民国和泰国也出
了
幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的主要原因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、韩民国和泰国也出
了
幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,要出
实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
国内需求强劲和实际汇率
断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问
,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大的赤字金额使美元更难在其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府财政成本在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府财政成本在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值影响
问
。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时也可以看到类似保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大赤字金额使美元更难在其现有
升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需费增加
主要原因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口体必须警惕,不要出现实际汇率
升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值压力,西亚
社会成员国
汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格
影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本在。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本在。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
讨论了关于货币升值的影响的问
。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时也可以看到类似的果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大的赤字金额使美元更难在其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费的主要原因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不要出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对口和经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成本在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元升值时可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品口国来说,价格急剧上涨
引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
一巨大的赤字金额使美元更难在其
有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的主要原因是欧元相对美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型口经济体必须警惕,不要
实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问
,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这幅画升值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会出口和经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,升值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
所述期间,日元稳步升值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升值意味着政府的财政成加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升值意味着政府的财政成加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升值的影响的问。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
美元升值时也可以看到类似的保护
。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
于一些初级商品出口国来说,价格急剧上涨也引起汇率过度升值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样升值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大的赤字金额使美元更难其现有的水平升值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费加的主要原因是欧元相
美元升值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民国和泰国也出现了大幅升值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,长仍严重依赖出口,因此易受日元升值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不要出现实际汇率的升值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场长的制约因素、自由化及货币升值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续升值的压力,西亚经社会成员国的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升值减缓了国际高油价和高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
国内需求强劲和实际汇率不断升值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
La valeur de cette peinture a augmenté.
这值了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
值会对出口
经济造成很大不良影响。
Hao Xiang cent ans d'âge gâteau Chaqing précieux pour la collecte et l'appréciation de l'espace.
昊祥百年古树茶青饼极具收藏价值,值空间大。
Le yen s'est régulièrement apprécié au cours de la période.
在所述期间,日元稳步值。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币值意味着政府的财政成本在增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币值意味着政府的财政成本在增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币值的影响的问
。
Un effet protecteur du même type pourrait être observé lorsque le dollar se valorise.
在美元值时也可以看到类似的保护效果。
Pour certains exportateurs, elle est associée à une appréciation excessive des taux de change.
对于一些初级商品出口来说,价格急剧上涨也引起汇率过度
值。
Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens tôt ce matin.
日元兑欧元同样值,它将不再仅仅是110.24日元兑换一欧元。
Cette énorme masse d'argent est plus difficile à rassembler au cours actuel du dollar des États-Unis.
这一巨大的赤字金额使美元更难在其现有的水平值。
Les Philippines, la République de Corée et la Thaïlande ont également connu d'importantes appréciations de leur monnaie.
菲律宾、大韩民也出现了大
值。
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
所需经费增加的主要原因是欧元相对美元值。
De même, les monnaies des Philippines, de la République de Corée et de la Thaïlande ont sensiblement monté.
菲律宾、大韩民也出现了大
值。
Cependant, elle reste fortement dépendante des exportations et est donc vulnérable à une éventuelle appréciation du yen.
但是,增长仍严重依赖出口,因此易受日元值之害。
Les pays qui exportent des ressources naturelles doivent s'efforcer d'éviter que leur taux de change réel s'apprécie.
资源密集型出口经济体必须警惕,不要出现实际汇率的值。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母市场增长的制约因素、自由化及货币
值。
Les taux de change des pays de la CESAO sont restés stables, malgré la pression haussière continue.
尽管面临继续值的压力,西亚经社会成员
的汇率保持稳定。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币值减缓了
际高油价
高食品价格的影响。
Les importations ont été robustes, stimulées par une forte demande intérieure et l'appréciation des taux de change réels.
在内需求强劲
实际汇率不断
值的推动下,进口强劲有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。