Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;他的副手布格拉少校、他的副官卡塞罗以及姆勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不
给我两只靴子擦鞋油了,只
擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,
有
达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1消防官负责所有机场的安全保障,需要1
防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;他的副手布格拉少校、他的副官卡塞罗以及姆勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两擦鞋油了,
用擦一
就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀
件,贝鲁特的一起爆炸
件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何·齐马少尉;他的副手布格
少校、他的副官卡
及姆
勒队
。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你
后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股负责。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来,身
跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副官向鲁阿克准将提出,
者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;他的副手布格拉少校、他的副官卡塞罗以及姆勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以不用给我两
靴子擦鞋
,
用擦一
就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现
又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;的副手布格拉少校、
的副官卡塞罗以及姆
勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造
治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其
四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本一般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副官向鲁阿克准将抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;他的副手布格拉少校、他的副官卡塞罗以及姆勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不给我两只靴子
鞋油
,只
只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩
现
又
起定点暗杀事件,贝鲁特的
起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的副。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他的副阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些兵之中有何塞·齐马少尉;他的副手布格拉少校、他的副
卡塞罗以及姆
勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25,
嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝
特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副
Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防副
,
该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
来了,身后跟着那位形影不离的副官。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些官兵之中有何塞·齐马少尉;的副手布格拉少校、
的副官卡塞罗以及姆
勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰副官,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib
四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防官负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防副官,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校和他向鲁阿克准将提
了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些兵之中有何塞·齐马少尉;他
手布格拉少校、他
卡塞罗以及姆
勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特
一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、
Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防负责所有机场
安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防
,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive,suivi de son éternel adjoint.
他来了,身后跟着那位形影不离的。
Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.
雷伊斯上校他的
向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。
Parmi les soldats, il y a avait le lieutenant Jose Zima; son adjoint, le major Bugera; son aide de camp Kasero; et le commandant Mbale.
这些兵之中有何塞·齐马少尉;他的
手布格拉少校、他的
卡塞罗以及姆
勒队长。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plutôt qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多尔·莫波尔将军却安慰,说:“行啦,别哭,想想将来吧!你以后不用给我两只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦。”
Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.
25日,黎嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、
Osama Mereib
其他四人死亡,另有多达20人受伤。
Pour assurer la sûreté et la sécurité de tous les aérodromes grâce à la présence d'au moins un officier incendie dans la zone de la Mission, il est proposé de recruter un assistant à la sécurité incendie (agent des services généraux recruté sur le plan national) qui assumera au sein du Groupe des terminaux aériens les fonctions d'officier incendie adjoint aux opérations aériennes. Le titulaire relèvera du Chef du Groupe des terminaux aériens.
为确保任务区至少有1名消防负责所有机场的安全保障,需要1名防火安全助理(本国一般事务人员),在航空站股担任航空消防
,向该股股长负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。