法语助手
  • 关闭

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留剧目

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖的剧目

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部剧的中国导演冯小指导的,电影是改编的剧目“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留剧目轮演剧团也表演旧的流行剧。

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有剧院均有固定的专业剧团,演出固定剧目

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上写着将要演的剧目:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多剧目,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别是A和R领域,即将剧目与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台剧之外,保留剧目轮演剧团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国过传统歌曲、故事和剧目来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山之—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演了场让人叹为观止的剧目

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业剧院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业剧院,在多达五个舞台上演出各种剧目

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞剧院已经令很多前来演出的剧目拥有了美的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留剧目轮演剧团制做出了从程式化的音乐剧到现实主义的印度戏剧的系列众多种类的剧本,外国剧本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业剧院新剧目方案、戏剧专业人员的学习和海外在职培训、剧院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年剧组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病是如何传染的用英语和本国语至少演出了30个针对青年人的剧目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

戏成了保留

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖的

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部的中国导演冯小刚指导的,电影是改编的“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留轮演团也表演旧的流行

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有院均有的专业团,演

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着面,刚好有块通告板写着将要演的:《帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多,在地方和国家电台播,并在全国各地的社区进行演

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别是A和R领域,即将与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台之外,保留轮演团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国通过传统歌曲、故事和来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界最活跃的火山之—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们演了场让人叹为观止的

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业院,在多达五个舞台各种

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞院已经令很多前来演拥有了美好的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留轮演团制做了从程式化的音乐到现实主义的印度戏系列众多种类的本,外国本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业院新方案、戏专业人员的学习和海外在职培训、院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病是如何传染的用英语和本国语至少演了30个针对青年人的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部中国导演冯小刚指导,电影是改编“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,轮演团也表演旧流行

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充所有院均有固定专业团,演出固定

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演:《上帝黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多,在地方和国家电台播出,并在全国社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务传统领域,特别是A和R领域,即将与艺术家选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里舞台之外,轮演团在赞助方支持下在德里以外地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔国通过传统歌曲、故事和来宣传《公项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃火山之—夏威夷基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站科学家们上演了场让人叹为观止

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德匈牙利语专业院外,该省还有众多斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族专业院,在多达五个舞台上演出

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞院已经令很多前来演出拥有了美好前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市光辉,在里昂每两年举行舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去这些年里,轮演团制做出了从程式化音乐到现实主义印度戏系列众多种类本,外国翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会拨款提供所需部分资源,资助专业院新方案、戏专业人员学习和海外在职培训、院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克青年组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病是如何传染用英语和本国语至少演出了30个针对青年人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留剧目

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖的剧目

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部剧的中国导演冯小刚指导的,电影是改编的剧目“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留剧目轮演剧团也表演旧的流行剧。

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有剧院均有固定的专业剧团,演出固定剧目

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演的剧目:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多剧目,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别是A和R领域,即将剧目与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台剧之外,保留剧目轮演剧团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国通过传统歌曲、故事和剧目来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山之夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演了场让人叹为观止的剧目

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业剧院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业剧院,在多达五个舞台上演出各种剧目

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞剧院已经令很多前来演出的剧目拥有了美好的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留剧目轮演剧团制做出了从程式化的音乐剧到现实主义的印度戏剧的系列众多种类的剧本,外国剧本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业剧院新剧目方案、戏剧专业人员的学习和海外在职培训、剧院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年剧组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病是如何传染的用英语和本国语至少演出了30个针对青年人的剧目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留剧目

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖的剧目

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部剧的中国导演冯小刚指导的,电影是改编的剧目“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留剧目轮演剧团也表演旧的流行剧。

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有剧院均有固定的专业剧团,演出固定剧目

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演的剧目:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多剧目,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别是A和R领域,即将剧目与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台剧之外,保留剧目轮演剧团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员地看到缔约国通过传统歌曲、故事和剧目来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山之—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演了场让人叹为观止的剧目

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业剧院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业剧院,在多达五个舞台上演出各种剧目

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞剧院已经令很多前来演出的剧目拥有了美好的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留剧目轮演剧团制做出了从程式化的音乐剧到现实主义的印度戏剧的系列众多种类的剧本,外国剧本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金的拨款提供所需部分资源,资助专业剧院新剧目方案、戏剧专业人员的学习和海外在职培训、剧院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年剧组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包性病是如何传染的用英语和本国语至少演出了30个针对青年人的剧目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这相当新颖的

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留,包括滑稽、略带放肆或严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部的中国导演冯小刚指导的,改编的“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作,保留轮演团也表演旧的流行

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

台和视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有院均有固定的专业团,演出固定

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演的:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多,在地方和国家台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别A和R领域,即将与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台,保留轮演团在赞助方的支持下在德里以的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国通过传统歌曲、故事和来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演了场让人叹为观止的

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业院,在多达五个舞台上演出各种

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞院已经令很多前来演出的拥有了美好的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留轮演团制做出了从程式化的音乐到现实主义的印度戏系列众多种类的本,本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业院新方案、戏专业人员的学习和海在职培训、院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病如何传染的用英语和本国语至少演出了30个针对青年人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成保留

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖的

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部的中国导演冯小刚指导的,电影是改编的姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

进行新创作外,保留轮演团也表演旧的流行

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节用阿姆拉语播放有关预防艾滋病的

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有院均有固定的专业团,演出固定

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演的:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作许多,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的传统领域,特别是A和R领域,即将与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

的舞台之外,保留轮演团在赞助方的支持下在德以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约国通过传统歌曲、故事和来宣传《公约》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山之—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演场让人叹为观止的

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

设在诺维萨德的匈牙利语专业院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业院,在多达五个舞台上演出各种

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止昂舞院已经令很多前来演出的拥有美好的前程,我们甚至可以说昂有时有着国际都市的光辉,在昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年,保留轮演团制做出从程式化的音乐到现实主义的印度戏系列众多种类的本,外国本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业院新方案、戏专业人员的学习和海外在职培训、院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年组过去几年中针对生殖卫生问题,其中包括性病是如何传染的用英语和本国语至少演出30个针对青年人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留剧目

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖剧目

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部剧导演冯小刚指导,电影是改编剧目“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留剧目轮演剧团也表演旧流行剧。

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病剧目

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

家和地方政府补充所有剧院均有固定专业剧团,演出固定剧目

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

正对着上面,刚好有块通告板写着将要演剧目:《上帝黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多剧目地方和家电台播出,并各地社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务传统领域,特别是A和R领域,即将剧目与艺术家选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里舞台剧之外,保留剧目轮演剧团助方支持下德里以外地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔约通过传统歌曲、故事和剧目来宣传《公约》各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃火山之—夏威夷基拉韦厄火山自周六开始,为美群岛火山观测站科学家们上演了场让人叹为观止剧目

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设诺维萨德匈牙利语专业剧院外,该省还有众多斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族专业剧院,多达五个舞台上演出各种剧目

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞剧院已经令很多前来演出剧目拥有了美好前程,我们甚至可以说里昂有时有着际都市光辉,里昂每两年举行舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

过去这些年里,保留剧目轮演剧团制做出了从程式化音乐剧到现实主义印度戏剧系列众多种类剧本,外剧本翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会拨款提供所需部分资源,资助专业剧院新剧目方案、戏剧专业人员学习和海外职培训、剧院参与际活动及拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,瓦努阿图,个称为万斯莫白克青年剧组过去几年针对生殖卫生问题,其包括性病是如何传染用英语和本语至少演出了30个针对青年人剧目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,

répertoire; liste des théâtres, des opéras保留~répertoire

Cette pièce fait partie du répertoire.

这出戏成了保留

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

我而言这是相当新颖的

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留,包括滑稽、略带放肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

Mis en scène par le réalisateur chinois Feng Xiaogang, le film est inspiré de la pièce de Shakespeare "Hamlet".

这部的中国导演冯小刚指导的,电影是改编的“哈姆雷特”。

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留轮演团也表演旧的流行

Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.

电台和电视节用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有院均有固定的专业团,演出固定

Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?

着上面,刚好有块通告板写着将要演的:《上帝的黄昏》。

Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.

制作了许多,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。

Certains éditeurs ont progressivement exercé des activités traditionnellement dévolues aux maisons de disques, en particulier concernant le répertoire et le choix correspondant des artistes.

些出版商逐渐转向唱片工业业务的统领域,特别是A和R领域,即将与艺术家的选择配合起来。

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台之外,保留轮演团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'État partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théâtre pour promouvoir les principes de la Convention.

委员会高兴地看到缔国通过统歌曲、故事和来宣》的各项原则。

Un des volcans les plus actifs du monde, le Kilauea, à Hawaï, offre depuis samedi un spectacle à couper le souffle aux scientifiques de l’Observatoire volcanologique de l’archipel américain.

世界上最活跃的火山之—夏威夷的基拉韦厄火山自周六开始,为美国群岛火山观测站的科学家们上演了场让人叹为观止的

Outre un théâtre professionnel hongrois établi à Novi Sad, il existe un grand nombre de troupes amateurs slovaques, roumaines et ruthéniennes qui disposent de pas moins de neuf scènes pour se produire.

除了设在诺维萨德的匈牙利语专业院外,该省还有众多的斯洛伐克族、罗马尼亚族和鲁塞尼亚族的专业院,在多达五个舞台上演出各种

La Maison de la danse a déjà produit des spectacles qui ont connu une longue vie par la suite.Et il arrive à Lyon d'avoir un rayonnement international, notamment avec la Biennale de la danse.

至今为止里昂舞院已经令很多前来演出的拥有了美好的前程,我们甚至可以说里昂有时有着国际都市的光辉,在里昂每两年举行次的舞蹈节尤为著名。

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théâtre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在过去的这些年里,保留轮演团制做出了从程式化的音乐到现实主义的印度戏系列众多种类的本,外国本的翻译和改编。

Des subventions de cette fondation constituent une partie des ressources nécessaires aux programmes de nouvelles représentations des théâtres professionnels, aux études des professionnels du théâtre et à leur perfectionnement à l'étranger, à la participation des théâtres à des manifestations internationales et à l'organisation de festivals en Lettonie.

该基金会的拨款提供所需部分资源,资助专业院新方案、戏专业人员的学习和海外在职培训、院参与国际活动及在拉脱维亚组织节日。

Au Vanuatu, par exemple, ces dernières années une troupe théâtrale de jeunes appelée Wan Smolbag a joué en anglais et en langue nationale devant un public de jeunes une trentaine de pièces consacrées à des thèmes en rapport avec la santé en matière de reproduction, notamment le mode de transmission des MST.

例如,在瓦努阿图,个称为万斯莫白克的青年组过去几年中针生殖卫生问题,其中包括性病是如何染的用英语和本国语至少演出了30个针青年人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剧目 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


剧烈头痛, 剧烈弯曲关节, 剧烈氧化, 剧烈运动, 剧聋, 剧目, 剧评, 剧情, 剧情概要, 剧情简介,