法语助手
  • 关闭
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源利用和能源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
废料
2. (手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
职权
taux d'utilisation



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地他们的权

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源和能源率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子一切机会丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分这一新的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已所有可资的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源利用和能源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有情况下,内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


artériostéose, artériostose, artériothérapie, artériotomie, artériotrepsie, artérioxérose, artérite, artéritique, artésianisme, Artésien,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源利用和能源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


arthritique, arthritis, arthritisme, arthrocèle, arthrocentèse, arthrochondrite, arthrocinétique, arthrocondrite, arthrodèse, arthrodie,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理能源利用和能源效率也十重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

利用一切机会丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高有数据库利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

挑战是充利用这一新能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指利用强奸作为战争武器做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及其他能源技术基础设施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


arthrolyse, arthrolysie, arthropathie, arthrophyte, arthroplastie, arthropneumographie, arthropode, arthropodes, arthropyose, arthrorise,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源利用和能源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


artichaut, artichautière, article, articulaire, articulamentum, articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的利用源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头的各种手对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用和太阳以及其他源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


artiflot, artillerie, artilleur, artimon, artinite, Artinskien, artiodactyle, artiodactyles, artioploïde, artisan,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的利用源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社应当利用手头的各种手对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一新的力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用和太阳以及其他源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


asarate, asarcoloy, asaret, asarinine, asaronate, asarone, Asarum, asaryl, asarylaldéhyde, asarylate,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,
lì yòng
1. (使发挥效用) utiliser; mettre en usage
mettre en usage des déchets
利用废料
2. (利用手段使为自己服务) tirer profit de; exploiter
abuser de son pouvoir; tirer profit des conditions avantageuses du travail
利用职权
taux d'utilisation
利用效率



1. utiliser; mettre en usage
~工业废料
utiliser les déchets industriels


2. tirer profit de; exploiter
~职权
abuser de son pouvoir
tirer profit des conditions avantageuses de son travail


其他参考解释:
tirer parti de
profiter (de)
utilisation
appuyer
discipliner
employer
exploiter
emploi
domestication
exploitation
法 语 助 手

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

现在我们必须下决心利用所有这些工具。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不利用他们的权利。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用间和资源的机会?

La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.

合理的能源利用和能源效率也十分重要。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我们不希望扩散者利用从事非法活动。

Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.

国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动害者利用了延缓期?

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,还期望委员会能够有效利用其资源。

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

现在的挑战是充分利用这一的能力。

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.

在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它利用

L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.

令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。

Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.

利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用 的法语例句

用户正在搜索


asbophite, ascal, ascardiose, ascaricide, ascaride, ascaridiase, Ascarididé, ascaridiose, ascaris, ascarite,

相似单词


利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致, 利用, 利用电子装置的, 利用风力的, 利用工业废料, 利用公众的轻信,