法语助手
  • 关闭

初反应

添加到生词本

réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危反应,主要的私营构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危反应及制定和检验预防措施带十分不同的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行话并提出反应意见供印发的各方举行了的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方的捐助人本会各国政府危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发各方举行了面对面会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危作出反应,主要设立了国际研究所,侧重于评估新兴市场投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面捐助人本会对各国政府如何对危作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组内罗毕和巴黎与许多有兴趣进对话并提出反应意见供印发的各方面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

对八十国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果70这场流病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行提出反应意见供印发的方举行了面面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此方面的捐助人本会国政府如何危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,