Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不。
地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想的妇女会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作“
新娘”
的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移转变
移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移,而且也已成
移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他出很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就出了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够钱,就出
旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出前一天晚上,
我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。出地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望出
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出妇女会受
严重
欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”出。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
出留学意味着
人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将出留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意利已从人口移出
转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都出接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可出接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们出,使其本
发展努力受
严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须出治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由出旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移出,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士有关法律,瑞士公民不得被驱逐出
。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及出
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他出很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这个石油输出
。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就出了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就出旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。出编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰
两年之后渴望出
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出的
会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些作为“邮购新娘”出
的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
出留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将出留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移出转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都出接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可出接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们出,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须出治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由出旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅移出
,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐出。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及出
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的,
旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想的妇女会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
留学意味着
量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意从人口移
转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙公民无须官方许可即可
接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
决定约有9 960名病人必须
治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移,而且也
成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要的前一天晚上,奶奶到我
家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想的妇女会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我不仅是移
,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
出
很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就出了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就出旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。出地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望出
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出的妇女会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”出的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
出留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将出留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移出转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都出接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民方许可即可出
接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
们出
,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必出
治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由出旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移出,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐出。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及出
劳务!
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想的妇女会
到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们,使其本
的发展努力
到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他出很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就出了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就出旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。出地带网
!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望出
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出的妇女会受到严重的欺
。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有妇女是作为“邮购新娘”出
的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
出留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将出留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移出转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都出接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可出接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们出,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须出治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由出旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移出,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐出。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及出
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他出很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就出了。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就出旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇了,不争气。出地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望出
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出的妇女会
到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作为“邮购新娘”出的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
出意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将出。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口移出转变为移入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,生都出
高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可出高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们出,使其本
的发展努力
到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须出治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由出旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是移出,而且也已成为移入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐出。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及出
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a la facilité d'aller à l'étranger.
他很方便。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.
自从我同你分别后,我就。
Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.
假如我有足够的钱,就旅行一次。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?
你又被解雇,不争气。
地带网编注!
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法人在勒紧裤腰带两年之后渴望
旅游。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想的妇女会受到严重的欺凌。
Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.
有些妇女是作“邮购新娘”
的。
La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.
留学意味着大量的人力和财力努力。
Je vais étudier à l'étranger.
我即将留学。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从人口转
入
。
En général, les élèves quittent le pays pour faire des études supérieures.
一般情况下,学生都接受高等教育。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可接受高等教育。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们,使其本
的发展努力受到严重制约。
Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.
已决定约有9 960名病人必须治疗。
Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.
越南公民可自由旅游并不需签证返回祖
。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是,而且也已成
入
。
L'expulsion des nationaux n'est pas permise en droit suisse.
根据瑞士的有关法律,瑞士公民不得被驱逐。
Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!
公司主要从事办理各签证及
劳务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。