法语助手
  • 关闭
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们修一下这个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径一户农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了一家破旧的农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,一名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的一间农舍,杀害了一名四岁儿童和一名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

,一架从美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马的农舍区和彭布罗克起草了,通过这些为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修一下这农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇小路上途径一户农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了一家破旧农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni里,一名男人殴打妻并准备让她死在一农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,一名巴勒斯坦恐怖分冲进梅斯体农场一间农舍,杀害了一名四岁儿童和一名五岁儿童,以及试图保护他们母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

,一架从美国机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马农舍区和彭布罗克草了发展概要,通过这些发展概要为土地可接受利用提供详细指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查索赔中认明8类不动产损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修一下这个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路径一户农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了一家破旧的农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,一名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的一间农舍,杀害了一名四岁儿童和一名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

,一架从美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工区、斯利马的农舍区和彭布罗克起草了发展概要,通过这些发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了家破旧的农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的个案子里,名男人殴打妻子并准备让她死在农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的农舍,杀害了名四岁儿童和名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

架从美国飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马的农舍区和彭布罗了发展概要,通过些发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,些索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修下这农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子小路上途径农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋农舍迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了家破旧农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni案子里,名男人殴打妻子并准备让她死在农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场农舍,杀害了名四岁儿童和名五岁儿童,以及试图保护他们母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

架从美国起向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马农舍区和彭布罗克起草了发展概要,通过这些发展概要为土地可接受利用提供详细指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查索赔中认明8类不动产损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修下这个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到破旧的农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的个案子里,名男人殴打妻子并准备让她死在农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的农舍,杀害名四岁儿童和名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

架从美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马的农舍区和彭布罗克起草发展概要,通过这些发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修下这个老

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供和自留(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄走出来,到了家破旧的胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的个案子里,名男人殴打妻子并准备让她死在里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,名巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯场的,杀害了名四岁儿童和名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

架从美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉工程、白岩区、斯利马的区和彭布罗克起草了发展概要,通过这些发展概要为土的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修一下这个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径一户农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了一家破旧的农舍胡乱烧西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,一名巴勒坦恐怖分子冲进梅体农场的一间农舍,杀害了一名四岁儿童和一名五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

,一架从美国起飞的飞机向拉兰乔贝洛和格玛多德吉内两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、利马的农舍区和彭布罗克起草了发展概要,通过这发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

们将要翻修下这个老农舍

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径农舍

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

夜里,我们悄悄地走出来,到了家破旧的农舍胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的个案子里,殴打妻子并准备让她死在农舍里。

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

就在几天前,巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的农舍,杀害了四岁儿童和五岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户农舍

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、里卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马的农舍区和彭布罗克起草了发展概要,通过这些发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括了到目前为止审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑农舍和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年里,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、民商店、农舍、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),
nóng shě
maison de paysans
法 语助 手

On va retaper ce vieux mas .

人们将要翻修下这个老

Nous avons passé un foyer dans le sentier vers le bourg .

我们在去镇子的小路上途径

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那种对普罗旺斯最简陋的的迷恋始终没有减退。

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供和自留地(1 500-2 000平方米)。

La nuit, nous sortions tranquillement pour cuire la nourriture que nous avions dans notre vieille hutte.

,我们悄悄地走出来,到了家破旧的胡乱烧些东西吃。

Par exemple, à Makeni, un homme avait battu sa femme presque à mort dans une ferme.

例如,在Makeni的个案子男人殴打妻子并准备让她死在

Il y a seulement quelques jours, des terroristes palestiniens ont fait irruption dans une maison du Kibboutz Metzer et ont massacré deux enfants âgés de quatre et cinq ans ainsi que leur mère, qui essayait de les protéger.

在几天前,巴勒斯坦恐怖分子冲进梅斯体农场的,杀害了四岁儿童和岁儿童,以及试图保护他们的母亲。

Le 18, un avion de tourisme en provenance des États-Unis a lancé des substances incendiaires sur des plantations de canne à sucre de Rancho Veloz et Quemado de Güines, dans la province de Las Villas, détruisant plus de 4 400 tonnes de canne et deux logements agricoles.

架从美国起飞的飞机向拉斯图纳斯省兰乔贝洛斯和格玛多德吉内斯两处甘蔗园投掷燃烧弹,烧毁40多万阿罗瓦的甘蔗和两户

Jusqu'à présent, ces dossiers d'aménagement existent pour Manoel Island et Tigne, Fort Ricasoli, le projet de Cottonera Waterfront, la zone de White Rocks, la zone du Chalet à Sliema et Pembroke notamment. Ces dossiers donnent des indications détaillées sur l'exploitation du terrain dans ces zones qui serait acceptable.

迄今,已特别为马诺埃尔岛和蒂格纳斯、卡索利堡、科托内拉水边地工程、白岩区、斯利马的区和彭布罗克起草了发展概要,通过这些发展概要为土地的可接受利用提供详细的指导。

Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.

按照伊拉克入侵和占领对科威特不动产造成的普遍损害,这些索赔包括了到目前为止从审查的索赔中认明的8类不动产的损失:别墅和房屋、避暑和海滩住房、商店、办公楼、工厂和仓库、农场建筑和车库。

Pendant les années durant lesquelles elles ont commis leurs forfaits, les bandes mercenaires appuyées par la CIA ont incendié, détruit et pillé des dizaines d'écoles, de magasins, de logements, de granges, de coopératives, d'étables, d'entrepôts, de moyens de transport, de plantations de canne à sucre, de cultures, de têtes de bétail et d'innombrables autres biens du peuple.

雇佣匪帮肆虐的几年,在中央情报局扶持下,焚烧、摧毁和抢掠了许多学校、人民商店、、农场、合作社、养牛场、仓库、交通工具、甘蔗园、农田、牧场和无数的人民财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农舍 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


农女, 农轻重关系, 农渠, 农人, 农商协作, 农舍, 农舍炊烟, 农神, 农神的(古罗马), 农神节(古罗马的),