La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
光解的情况也不明显。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
光解的情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
水生
中,硫丹不易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会大气中
发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间光解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯己烷水解和光解的调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能中发生水解或生物降解,而且
的光解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显的
或间
光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
中,非生物降解过程对乙型六氯
己烷转归性的作用不大。 因此,光解和水解的作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸
水中的光解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯中光解反应的速率和程度一
没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,空气中
光解并不是六氯
己烷从
中消失的重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收光的发色团,无论是空气中或
水中、土壤中都不会发生
的光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间的光解,也没有任
关于林丹光解作用的明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强的持久性,任
水解、光解和生物降解
条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光解对于乙型六氯己烷的
转归性作用不大,因为没有发生光吸收大于290 nm的情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作用并不是六氯己烷从
中消失的重要手段,但是,通过与光化学作用生成的羟基反应,它有可能会
空气中降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定的为数不多的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定的为数不多的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和光解都不被认为是重要的降解途径,据报告,其空气、水和土壤中的半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在生环境中,硫丹不易发生光
。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气中直接发生光。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光
半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关氯环己烷
和光
调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能在环境中发生或生物降
,而且直接
光
作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显
直接或间接光
现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降过程对
氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光
和
作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在中
光
作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中光反应
速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光并不是
氯环己烷从环境中消失
重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收光发色团,无论是在空气中或在
中、土壤中都不会发生直接
光
。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间接光
,也没有任
关于林丹光
作用
明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强持久性,在任
、光
和生物降
环境条件下进行测试都没有出现降
情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光对于
氯环己烷
环境转归性作用不大,因为没有发生光吸收大于290 nm
情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光作用并不是
氯环己烷从环境中消失
重要手段,但是,通过与光化学作用生成
羟基反应,它有可能会在空气中降
。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定为数不多
相关降
路径就是通过光
作用、厌氧降
和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定为数不多
相关降
路径就是通过光
作用、厌氧降
和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
和光
都不被认为是重要
降
途径,据报告,其在空气、
和土壤中
半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解的情况也明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开会在
气中直接发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水解和光解的调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质可能在环境中发生水解或生物降解,而且直接的光解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显的直接或间接光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用。 因此,光解和水解的作用
明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开关于全氟辛烷磺酸在水中的光解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另方面,多溴联苯在环境中光解反应的速率和程度
直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光解并是六氯环己烷从环境中消失的重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并含有能吸收光的发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都
会发生直接的光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入种致光敏物质,可能发生间接的光解,也没有任
关于林丹光解作用的明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强的持久性,在任水解、光解和生物降解环境条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
般来说,光解对于乙型六氯环己烷的环境转归性作用
,因为没有发生光吸收
于290 nm的情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作用并是六氯环己烷从环境中消失的重要手段,但是,通过与光化学作用生成的羟基反应,它有可能会在空气中降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定的为数多的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更
的其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定的为数多的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更
的其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和光解都被认为是重要的降解途径,据报告,其在空气、水和土壤中的半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接的情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹不易发生。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气中直接发生。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
氟辛烷磺酸的间接
半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水和
的调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物不大可能在环境中发生水
或生物降
,而且直接的
作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显的直接或间接
现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不大。 因此,
和水
的作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物办公室实验计划835.5270,展开了一项关于
氟辛烷磺酸在水中的
作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中反应的速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接并不是六氯环己烷从环境中消失的重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收的发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都不会发生直接的
。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致敏物
,可能发生间接的
,也没有任
关于林丹
作用的明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
氟辛烷磺酸具有很强的持久性,在任
水
、
和生物降
环境条件下进行测试都没有出现降
情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,对于乙型六氯环己烷的环境转归性作用不大,因为没有发生
吸收大于290 nm的情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然作用并不是六氯环己烷从环境中消失的重要手段,但是,通过与
化学作用生成的羟基反应,它有可能会在空气中降
。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定的为数不多的相关降路径就是通过
作用、厌氧降
和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定的为数不多的相关降路径就是通过
作用、厌氧降
和生物群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水和
都不被认为是重要的降
途径,据报告,其在空气、水和土壤中的半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解的情况也显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬大会在大气中直接发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超3.7
。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水解和光解的调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质大可能在环境中发生水解或生物降解,而且直接的光解作
也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现
显的直接或间接光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解程对乙型六氯环己烷转归性的作
大。 因此,光解和水解的作
显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在水中的光解作研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中光解反应的速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光解并是六氯环己烷从环境中消失的重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并含有能吸收光的发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都
会发生直接的光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间接的光解,也没有任关于林丹光解作
的
显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强的持久性,在任水解、光解和生物降解环境条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光解对于乙型六氯环己烷的环境转归性作大,因为没有发生光吸收大于290 nm的情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作并
是六氯环己烷从环境中消失的重要手段,但是,通
与光化学作
生成的羟基反应,它有可能会在空气中降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定的为数多的相关降解路径就是通
光解作
、厌氧降解和生物群的新陈代谢作
所促成的脱溴
程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定的为数多的相关降解路径就是通
光解作
、厌氧降解和生物群的新陈代谢作
所促成的脱溴
程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大的其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和光解都被认为是重要的降解途径,据报告,其在空气、水和土壤中的半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹不易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气中直接发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水解和光解调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能在环境中发生水解或生物降解,而且直接光解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显
直接或间接光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性作用不大。 因此,光解和水解
作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在水中光解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中光解速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光解并不是六氯环己烷从环境中消失重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收光发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都不会发生直接
光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间接光解,也没有任
关于林丹光解作用
明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强持久性,在任
水解、光解和生物降解环境条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光解对于乙型六氯环己烷环境转归性作用不大,因为没有发生光吸收大于290 nm
情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作用并不是六氯环己烷从环境中消失重要手段,但是,通过与光化学作用生成
羟基
,它有可能会在空气中降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和光解都不被认为是重要降解途径,据报告,其在空气、水和土壤中
半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹不易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气中直接发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水解和光解调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能在环境中发生水解或生物降解,而且直接光解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显
直接或间接光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性作用不大。 因此,光解和水解
作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在水中光解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中光解反率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光解并不是六氯环己烷从环境中消失重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收光发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都不会发生直接
光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间接光解,也没有任
关于林丹光解作用
明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强持久性,在任
水解、光解和生物降解环境条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光解对于乙型六氯环己烷环境转归性作用不大,因为没有发生光吸收大于290 nm
情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作用并不是六氯环己烷从环境中消失重要手段,但是,通过与光化学作用生成
羟基反
,它有可能会在空气中降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和光解都不被认为是重要降解途径,据报告,其在空气、水和土壤中
半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光的情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环境中,硫丹不易发生光。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不会在
气中直接发生光
。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水和光
的调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种质不
在环境中发生水
或生
,而且直接的光
作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试中均没有发现明显的直接或间接光
现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不
。 因此,光
和水
的作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在水中的光
作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境中光反应的速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气中直接光并不是六氯环己烷从环境中消失的重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有吸收光的发色团,无论是在空气中或在水中、土壤中都不会发生直接的光
。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏质,
发生间接的光
,也没有任
关于林丹光
作用的明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强的持久性,在任水
、光
和生
环境条件下进行测试都没有出现
情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光对于乙型六氯环己烷的环境转归性作用不
,因为没有发生光吸收
于290 nm的情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光作用并不是六氯环己烷从环境中消失的重要手段,但是,通过与光化学作用生成的羟基反应,它有
会在空气中
。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定的为数不多的相关路径就是通过光
作用、厌氧
和生
群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是
产生或许毒性和生
累积潜力更
的其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定的为数不多的相关路径就是通过光
作用、厌氧
和生
群的新陈代谢作用所促成的脱溴过程,但是
产生或许毒性和生
累积潜力更
的其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水和光
都不被认为是重要的
途径,据报告,其在空气、水和土壤中的半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在生环境
,
不易发生光解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气直接发生光解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷解和光解
调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能在环境发生
解或生物降解,而且直接
光解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试
均没有发现明显
直接或间接光解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光解和
解
作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在光解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环境光解反应
速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气直接光解并不是六氯环己烷从环境
消失
重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林并不含有能吸收光
发色团,无论是在空气
或在
、土壤
都不会发生直接
光解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致光敏物质,可能发生间接光解,也没有任
关于林
光解作用
明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强持久性,在任
解、光解和生物降解环境条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,光解对于乙型六氯环己烷环境转归性作用不大,因为没有发生光吸收大于290 nm
情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然光解作用并不是六氯环己烷从环境消失
重要手段,但是,通过与光化学作用生成
羟基反应,它有可能会在空气
降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
解和光解都不被认为是重要
降解途径,据报告,其在空气、
和土壤
半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接解
情况也不明显。
Dans le compartiment aquatique, l'endosulfan résiste à l'hydrolyse.
在水生环,
丹不易发生
解。
Le chlordécone n'est pas directement photodégradable dans l'atmosphère.
预计开蓬不大会在大气直接发生
解。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接
解半衰期估计超过3.7年。
Les études menées sur l'hydrolyse et la photolyse du bêta-HCH sont très peu nombreuses.
有关乙型六氯环己烷水解和解
调查资料非常有限。
Cette substance n'est ni hydrolysable, ni biodégradable dans l'environnement.
此种物质不大可能在环发生水解或生物降解,而且直接
解作用也十分有限。
Aucune preuve d'une photolyse directe ou indirecte n'a été observée dans l'une ou l'autre des conditions testées.
任条件测试
均没有发现明显
直接或间接
解现象。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,
解和水解
作用不明显。
Une étude sur la photolyse du SPFO dans l'eau sur la base du protocole 835.5270 de l'OPPTS a été réalisée.
根据美国环保局污染预防和有毒物质管理办公室实验计划835.5270,展开了一项关于全氟辛烷磺酸在水解作用研究。
D'un autre côté, les taux ainsi que l'ampleur des réactions photolytiques de PBB dans l'environnement n'ont pas été calculés avec précision.
另一方面,多溴联苯在环解反应
速率和程度一直没有详细测定。
La photolyse directe de l'hexachlorocyclohexane dans l'atmosphère ne constitue probablement pas un processus important du devenir de la substance chimique dans l'environnement.
人们认为,在空气直接
解并不是六氯环己烷从环
消失
重要手段。
Puisqu'il ne contient pas de chromophores qui absorbent cette dernière, une photolyse directe dans l'air, dans l'eau ou dans le sol est peu probable.
由于林丹并不含有能吸收发色团,无论是在空气
或在水
、土壤
都不会发生直接
解。
Même dans les cas où la possibilité d'une photolyse indirecte en présence d'un agent sensibilisateur existe, on ne possède aucune preuve manifeste d'une photodégradation de la substance.
即使是加入一种致敏物质,可能发生间接
解,也没有任
关于林丹
解作用
明显证据。
Le SPFO est extrêmement persistant. Il n'a montré aucune dégradation dans les tests d'hydrolyse, de photolyse ou de biodégradation dans toutes les conditions environnementales testées.
全氟辛烷磺酸具有很强持久性,在任
水解、
解和生物降解环
条件下进行测试都没有出现降解情况。
En général, la photolyse n'est pas censée être un facteur important dans le devenir écologique du bêta-HCH puisque celui-ci n'absorbe pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般来说,解对于乙型六氯环己烷
环
转归性作用不大,因为没有发生
吸收大于290 nm
情况。
Bien que la photolyse ne constitue probablement pas un processus important du devenir de l'hexachlorocyclohexane dans l'environnement, la substance chimique peut se dégrader dans l'atmosphère en réagissant avec des radicaux hydroxyles produits photochimiquement.
虽然解作用并不是六氯环己烷从环
消失
重要手段,但是,通过与
化学作用生成
羟基反应,它有可能会在空气
降解。
Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过
解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.
迄今鉴定为数不多
相关降解路径就是通过
解作用、厌氧降解和生物群
新陈代谢作用所促成
脱溴过程,但是可能产生或许毒性和生物累积潜力更大
其他溴化二苯醚。
La dégradation par hydrolyse et photolyse dont il fait l'objet est considérée peu importante et il aurait, selon les sources disponibles, des demi-vies de 2,3 jours, de 3 à 300 jours, et pouvant aller jusqu'à 2 ou 3 ans, respectivement, dans l'air, dans l'eau et dans le sol.
水解和解都不被认为是重要
降解途径,据报告,其在空气、水和土壤
半衰期分别为2.3天,3-300天和2至3年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。