法语助手
  • 关闭
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

生当中,你会遇到很多傻子

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我傻子啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

个男人可以像疯子样去爱个女人,但他绝傻子

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟傻子起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只起来像个傻子

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子什么?头满身猪膘知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院为他们精神病医院,傻子医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的人傻子,那很可能为你根本知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者妇女,根据本国风俗习惯该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而能提出投诉,其他些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季, 春季的, 春季结膜炎, 春假, 春节, 春节过年, 春节即将来临, 春节期间, 春酒, 春卷, 春困, 春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当遇到

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯一样去爱一个女人,但他绝不是一个

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,想再发言,请便;只是起来像个

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果觉得在大学求职心里面的人是可能是因为根本不知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会遇到很多傻子

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是傻子啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他绝是一个傻子

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫一个傻子一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只是起来像个傻子

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪膘用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,傻子医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的人是傻子,那很可能是因为你根本自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会遇到很多傻子

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是傻子啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他绝不是一个傻子

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个傻子一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只是起来像个傻子

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻子医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的人是傻子,那很可能是因为你根本不己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

生当中,你会遇到很多傻子

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是傻子啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

个男人可以像疯子样去爱个女人,但他绝傻子

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过傻子起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只是起来像个傻子

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,傻子医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的人是傻子,那很可能是因为你根本道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而能提出投诉,其他些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男可以像疯子一样去爱一个女,但他绝不一个

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,世间最悲惨的,莫过于跟一个一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只起来像个

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的什么?头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们精神病医院,不医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的,那可能因为你根本不知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会遇到很多傻子

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是傻子啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他不是一个傻子

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个傻子一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只是起来像个傻子

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻子医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求中心里面的人是傻子,那很可能是因为你根本不知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、傻子、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男可以像疯子一样去爱一个女,但他绝不一个

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,世间最悲惨的,莫过于跟一个一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再发言,请便;你只起来像个

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的什么?头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们精神病医院,不医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的,那可能因为你根本不知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,
shǎ zǐ
imbécile; idiot; niais; sot; nigaud; loudaud; tête de bois; crétin



imbécile
idiot
niais
sot
nigaud
lourdaud
tête de bois
crétin


其他参考解释:
pierrot
huître

Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.

一生当中,你会遇到很多

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是啊?

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯一样去爱一个女人,但他绝不是一个

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,人世间最悲惨的,莫过于跟一个一起跑路。

Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.

所以,你想再便;你只是起来像个

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

迹的是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是医院。

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面的人是,那很可能是因为你根本不知道自己在干啥。

Mais selon le Code de procédure pénale (art. 198, par. 2), « quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à comparaître, ou quand une telle personne est âgée de moins de 18 ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place ».

不过,根据《刑事诉讼法》(第198节,第2款),“如果受害者是妇女,根据本国风俗习惯不该被强制公开露面、年龄在18岁以下、、精神病患者、生病或体弱等而不能提出投诉,其他一些人经法院许可可以代表他或她提出投诉”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 傻子 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼, 傻子, 傻子<俗>, , 唼喋, ,