法语助手
  • 关闭


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国的朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工偷窃联合国车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工企图偷窃属于联合国的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派指控方案工偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于色列警察的责任。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜人去偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国人而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员偷窃联合国车辆

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

车行一名前任雇员被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图偷窃属于联合国八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨为生犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明案件属于色列警察责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜人去偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国人朋友截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员偷窃联合国汽车一

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员偷窃联合国车料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行一名前任雇员指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图偷窃属于联合国八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨为生犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮手法向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质偷窃或下落不明案件属于色列警察责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国的朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工偷窃联合国车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工企图联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工企图偷窃属于联合国的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派指控方案工偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于色列警察的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

饥饿迫使这个可怜人去偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因英国人朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

工作人员偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

工作人员偷窃联合国汽车辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

工作人员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

工作人员偷窃联合国车辆燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行前任雇员被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

工作人员企图从联合国偷窃把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

工作人员企图偷窃属于联合国八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明案件属于色列警察责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的人去

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英人的朋友而被抢截,,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员联合财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员联合汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合仓库口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员联合车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇员被指控犯下罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图属于联合的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了或乞讨为生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过、劫持和杀戮的手法而向对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被或下落不明的案件属于色列警察的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国人的朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

害人往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员偷窃联合国车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇员被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图偷窃属于联合国的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往入了偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于色列警察的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

是英国人的朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

工作人员偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

工作人员偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

工作人员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

工作人员偷窃联合国车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一雇员被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

看到儿童不得不偷窃便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

工作人员企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

工作人员企图偷窃属于联合国的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派人员指控方案工作人员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于色列警察的责

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,


voler
dérober
chiper


其他参考解释:
vol
subtilisation
subtiliser
fauche
escamoter
escamotage

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是偷窃

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因偷窃钱夹被拘留。

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的偷窃

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国的朋友而被抢截,偷窃,殴打。

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名偷窃联合国财产。

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名偷窃联合国汽车一辆。

Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

任何偷窃案一经发现,都会加处理。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害往往被控施巫术、偷窃或下毒。

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名员从联合国仓库偷窃口粮。

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名偷窃联合国车辆的燃料。

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇员被指控犯下偷窃罪。

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不偷窃便照顾他们的兄妹。

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名员企图从联合国偷窃一把椅子。

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名员企图偷窃属于联合国的八桶柴油。

Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».

尼共毛派员指控方案员“偷窃尼共干部”。

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。

Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.

追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于色列警察的责任。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


偷农作物的人, 偷女人, 偷拍, 偷皮夹子, 偷巧, 偷窃, 偷窃(俗), 偷窃(物), 偷窃<俗>, 偷窃成性,