Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源图书馆的偶遇。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会相信每句话,每
个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在
起,然而在
次与前妻的偶遇中,他"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙,
雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会相信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在一起,然而在一次与前妻的偶遇中,他"再次深陷"
。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提..
有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
的爱情源自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色吉
,
才会相信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后
侣生活在一起,然而在一次
前妻的偶遇中,
"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在一起,然而在一次与前妻的偶遇中,他"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 并有二名年轻女子...
心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会相信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活
一起,然而
一
与前妻的偶遇中,他"再
"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源自场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水偶遇,夜色与吉他,人们才会相
句话,
个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,
离婚后与新伴侣生活在
起,然而在
次与
的偶遇中,他"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜他,人们才会相信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后
新伴
在一起,然而在一次
前妻的偶遇中,他"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的自一场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会相信每一句话,每一个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在一起,然而在一次与前妻的偶遇中,他"再次深陷"
。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提..
有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情场图书馆的偶遇。
Phoebe Killdeer je l’avais vue trop de fois en concert.J’avais trop de fois adoré.
菲比基尔迪尔,我不得不太多次在音乐会上假装偶遇。
Bien sûr, la pluie et le hasard, la nuit et les guitares, on peut y croire chacun ses mots, et ses regards.
当然,还要有雨水和偶遇,夜色与吉他,人们才会相信每句话,每
个眼神。
Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».
作国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在
起,然而在
次与前妻的偶遇中,他"再次深陷"爱情。
Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !
偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。