法语助手
  • 关闭
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反假冒法以及乌干达反假冒法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲公司绝对没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防伪造和假冒的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密动和假冒买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家的市场越来越多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚钻石得到了假冒的塞拉利昂原地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起的药的供应也将有助于遏制假冒

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售假冒或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是假冒的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、质量不合格等不法为坚决进打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制的盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反假冒产品法以及乌干达反假冒产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大假冒行为者刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和假冒一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和假冒买者条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒”大众媒体影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国场越来越多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅行证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚钻石得到了假冒塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起药品供应也将有助于遏制假冒药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪最终目标是出售假冒物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是假冒证件,都是可以买卖

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体印有抬头信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

~
se méfier des imitations


参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反产品法以及乌干达反产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝对没有以次充好,以真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对行为者刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关和欺诈主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括止伪造和一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和买者条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“”大众媒体影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家市场越来越多地发现抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和止旅行证件被和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚钻石得到了拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起药品供应也将有助于遏制药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪最终目标是出售物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是证件,都是可以买卖

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体印有抬头信笺该实体或为计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

产品法以及乌干达产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝对没有以次充好,以真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对行为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些产品还在正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

洲和非洲国家的市场越来越多地发现抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅行证件和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里钻石得到了的塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起的药品的供应也将有助于遏制药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反假冒产品法以及乌干达反假冒产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲绝对没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和假冒的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密动和假冒买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家的多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚钻石得到了假冒的塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起的药品的供应也将有助于遏制假冒药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售假冒物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是假冒的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法为坚决进打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反产品法以及乌干达反产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝没有以次充好,以真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大行为者刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关和欺诈主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和买者条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“”大众媒体影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家市场越来越多地发现抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅行证件被和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚钻石得到了塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起药品供应也将有助于遏制药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪最终目标是出售物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是证件,都是可以买卖

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体印有抬头信笺该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反假冒产品法以及乌干达反假冒产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝对没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和假冒的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和假冒买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家的市场越来越多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅行证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里亚到了假冒的塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付起的药品的供应也将有助于遏制假冒药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售假冒物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不而知,所有证件即是显然是假冒的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼亚反假冒产品法以及乌干达反假冒产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝对没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括止伪造和假冒的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行假冒买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

亚洲和非洲国家的市场越来越多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和止旅行证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,比里亚钻石得到了假冒昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起的药品的供应也将有助于遏制假冒药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售假冒物品或赃物以获取润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是假冒的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,
jiǎ mào
se faire passer pour; feindre; faire semblant de; imiter; contrefaire; falsifier



se faire passer pour
feindre
faire semblant de
imiter
contrefaire
falsifier

谨防~
se méfier des imitations


其他参考解释:
simulation
falsification
supposition
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Loi anticontrefaçon du Kenya et projet de loi anticontrefaçon de l'Ouganda.

肯尼假冒产品法以及乌干达反假冒产品法案。

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司绝对没有以次充好,以假冒真。

Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.

各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索赔人否认科威特索赔人有关假冒和欺诈的主张。

Ventes, service ... et ..., la diversité des espèces et, si après la vente de Baotui OZ.

销量大,服好……,品种多样,如有假冒销后包退包换。

Les passeports contiennent une série de signes de sécurité qui empêchent leur contrefaçon et leur falsification.

护照包括防止伪造和假冒的一系列安全特征。

En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.

此外,该法载有关于秘密行动和假冒买者的条款。

Il faut protéger l'opinion publique contre les faux médias de manière à préserver la liberté d'expression.

应保护舆论不受“假冒的”大众媒体的影响,以便捍卫言论自由。

On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.

洲和非洲国家的市场越来越多地发现假冒抗疟药物。

Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefaçon de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.

为避免和防止旅行证件被假冒和伪造,贝宁采取了许多措施。

Il semblerait que de faux certificats d'origine de la Sierra Leone soient délivrés pour les diamants libériens.

据称,利比里得到了假冒的塞拉利昂原产地证书。

Nous espérons que la disponibilité de médicaments d'un prix abordable contribuera également à lutter contre les contrefaçons.

我们希望支付得起的药品的供应也将有助于遏制假冒药品。

Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.

这三种类型犯罪的最终目标是出售假冒物品或赃物以获取利润。

L'âge, la naissance ne sont plus connus, et tout document s'achète, même s'il est ostensiblement faux.

年龄、出生日期和地点都不得而知,所有证件即是显然是假冒的证件,都是可以买卖的。

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Ils ont en outre réaffirmé leur engagement de renforcer leurs efforts collectifs de lutte contre le piratage et la contrefaçon.

它们还重申共同致力于加强打击盗版和假冒制品。

La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假冒 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


假麻痹性的, 假麻风, 假马齿苋属, 假玛瑙, 假毛地黄属, 假冒, 假冒的, 假冒签字, 假冒者, 假梅毒,