Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛(
岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改宪法,肯尼亚的入籍条件是否以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《宪法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错
,
代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《宪法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制会议也在开会讨论按现实需要修
法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修此项
法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修法,肯尼亚的入籍条件是否
以
变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修《
法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修了
法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫
过修
《
法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修的《
法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修科特迪瓦
法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道国有没有计划修
法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修了《
法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修《
法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便过普
法令以及修
《
法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国法修
草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修《
法》第35条的法律草案,已经由部长会议
过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交法法院,议会再相
修
《
法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改宪法,肯尼亚的入件是否
以改
。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
修改《宪法》第35
和第55
的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至修改《宪法》第35
的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改宪法,肯尼亚的入籍条件是否以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《宪法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程还没有后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《宪法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改宪法,肯尼亚的入籍条件是否以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《宪法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《宪法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府虑了海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,修改宪法,肯尼亚的入籍条件是否
以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《宪法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《宪法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制宪会议也在开会讨论按现实需要修改宪法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑海外领土提出的修改宪法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改宪法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项宪法性常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改宪法,肯尼亚的入籍条件是否以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《宪法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进民公决并修改
宪法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进
弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦宪法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改宪法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改《宪法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院约》,它需要修改宪法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改宪法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《宪法》第16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《宪法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《宪法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制会议也在开会讨论按现实需要修改
法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改法时,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改法,
的入籍条件是否
以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《法》
35条和
55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《
法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道该国有没有计划修改法,特别是禁止歧视的
38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《法》
16条以消除性别歧视耗时一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《
法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《法》
35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交法法院,议会再相应修改《
法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改法。
De plus, une assemblée constitutionnelle est en cours de session pour moderniser la constitution.
制会议也在开会讨论按现实需要修改
法问题。
Il examinait avec attention toutes les propositions d'amendement constitutionnels émanant de ces territoires.
……联合王国政府认真考虑了海外领土提出的修改法提案。”
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type.
当修改法
,BES岛屿(博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛、萨巴岛)将接受这项支持。
Il pourrait s'avérer difficile de modifier une telle disposition constitutionnelle.
实践证明,修改此项法性规定非常困难。
Mme Saiga voudrait savoir si les dispositions gouvernant la nationalité kényenne peuvent être modifiées sans un amendement constitutionnel.
Saiga女士询问,不修改法,肯尼亚的入籍条件是否
以改变。
Le projet de loi portant modification de la Constitution en ses articles 35 et 55.
关于修改《法》第35条和第55条的法案。
Nous l'avons fait, après avoir amendé notre Constitution, à l'issue d'un référendum populaire.
我们是在进行了全民公决并修改了法之后这样做的。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止是一个不思议的
代错误,马尔代
通过修改《
法》来进行弥补。
Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.
遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《法》的英文译本。
Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.
然而,就此修改科特迪瓦法的进程还没有得到最后落实。
Elle souhaite savoir également si l'on envisage de modifier la Constitution, et en particulier l'article 38, qui interdit la discrimination.
她还想知道国有没有计划修改
法,特别是禁止歧视的第38条。
Le Portugal a modifié sa Constitution de façon à faire de la planification familiale une obligation pour l'État.
葡萄牙修改了《法》,把提供计划生育服务当作国家的一项义务。
La ratification du statut de la Cour pénale internationale soulève une difficulté et exige qu'un amendement soit apporté à la constitution.
一项重大的挑战是批准《国际刑事法院规约》,它需要修改法。
Comme des changements constitutionnels sont imminents, la responsabilité de ces politiques a été confiée au Gouvernement néerlandais et aux gouvernements insulaires.
由于即将修改法,这项政策的责任转移至荷兰政府和岛屿政府。
Le processus de modification de l'omission de la discrimination sexuelle dans la section 16 de la Constitution a pris un mois.
修改《法》第16条以消除性别歧视耗
一个月。
Le Gouvernement du Reich pouvait dès lors promulguer lui-même des lois ordinaires ainsi que des lois portant modification de la Constitution.
帝国政府自身便通过普通法令以及修改《
法》的法令。
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
在莫桑比克共和国法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。
Quant au projet de loi portant modification de l'article 35 de la Constitution, il a déjà été adopté en Conseil des ministres.
至于关于修改《法》第35条的法律草案,已经由部长会议通过。
Néanmoins, si une contradiction se présente, l'affaire sera déférée devant la Cour constitutionnelle et le Parlement devra modifier la Constitution en conséquence.
假如真的存在冲突,案件将会提交法法院,议会再相
修改《
法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。