Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法证。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次传唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法的证人宣誓保证说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官传唤不超过20至25名证人到
证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被为证人受到传唤,也未出
。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在名被告的另一项审判中,控方已传唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分自行传唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分自行传唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质证了检方传唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法只传唤16名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他传唤在法庭上作
。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次传唤
人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
传唤到法庭上的
人宣誓保
话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
人
传唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来,检察官
传唤不超过20至25名
人到庭作
。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生作为
人受到传唤,也
出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果告不愿意传唤任何辩护
人检察当局代表可以开始总结对
告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名告的另一项审判中,控方已传唤了所有
人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行传唤一名人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行传唤一名人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名
人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书上盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
告方交叉质
了检方传唤的所有
人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名
人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名人,但法庭只传唤16名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上作证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
他同时表示
会再次传唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上的证人宣誓保证真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般,
察官
传唤
20至25名证人到庭作证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告愿意传唤任何辩护证人
察当局代表可以开始总结对被告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名被告的另一项审判中,控方已传唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行传唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行传唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,察官传唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判程中,
方估计它
传唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书上盖的印章也对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质证了方传唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
方在案件中仍
传唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
方在12个审判日中传唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法庭只传唤16名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他唤在法庭上作证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
过他同时表示
会再次
唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁),
唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
唤到法庭上的证人宣誓保证说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官唤
超过20至25名证人到庭作证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未作为证人受到
唤,也未出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果意
唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对
的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名的另一项审判中,控方已
唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在唤书上盖的印章也
对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
方交叉质证了检方
唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法庭只唤16名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他传唤在法庭上
。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次传唤
人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
传唤到法庭上的
人宣
说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
人
传唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官传唤不超过20至25名
人到庭
。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未人受到传唤,也未出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果告不愿意传唤任何辩护
人检察当局代表可以开始总结对
告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名告的另一项审判中,控方已传唤了所有
人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行传唤一名人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行传唤一名人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名
人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书上盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
告方交叉质
了检方传唤的所有
人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名
人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受护的辩护方
人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名人,但法庭只传唤16名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上作证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示次传唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上的证人宣誓保证说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官传唤不超过20至25名证人到庭作证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以结对被告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名被告的另一项审判中,控方已传唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行传唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行传唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书上盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质证了检方传唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法庭只传唤16名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被唤在法庭
作
。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次
唤
人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官禁令),被
唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被唤
法庭
人宣誓保
说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
人被
唤出庭。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官唤不超过20至25名
人
庭作
。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被作为人
唤,也未出庭。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告不愿意唤任何辩护
人检察当局代表可以开始总结对被告
控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在涉及四名被告另一项审判中,控方已
唤了所有
人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须唤这位丈夫
庭询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分庭自行唤一名
人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分庭自行唤一名
人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官唤了一名
人,他是联合国
官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案审判过程中,检方估计它
唤139名
人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在唤书
盖
印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质了检方
唤
所有
人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍唤其余
11名
人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中唤了12个
人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,唤了一名
保护
辩护方
人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名人,但法庭只
唤16名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次传唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法的证人宣誓保证说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官传唤不超过20至25名证人到
证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被为证人受到传唤,也未出
。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在名被告的另一项审判中,控方已传唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分自行传唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分自行传唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质证了检方传唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法只传唤16名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法证。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示会再次传唤证人。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法的证人宣誓保证说真话。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤出。
Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.
一般来说,检察官传唤不超过20至25名证人到
证。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被为证人受到传唤,也未出
。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。
Dans un autre procès, qui concerne quatre accusés, le Procureur a convoqué tous les témoins.
在名被告的另一项审判中,控方已传唤了所有证人。
Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.
那时,法院须传唤这位丈夫到询问他是否同意离婚。
La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.
审判分自行传唤一名证人。
La Chambre a cité un témoin d'office.
审判分自行传唤一名证人。
À cette occasion, l'accusation a appelé un témoin, un fonctionnaire des Nations Unies.
在听讯期间,检察官传唤了一名证人,他是联合国的官员。
Dans le procès Taylor, l'Accusation prévoit d'appeler 139 témoins à la barre.
在泰勒案的审判过程中,检方估计它传唤139名证人。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,在传唤书盖的印章也不对。
La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.
被告方交叉质证了检方传唤的所有证人。
Onze témoins à charge doivent encore comparaître.
检方在案件中仍传唤其余的11名证人。
Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.
检方在12个审判日中传唤了12个证人。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名受保护的辩护方证人。
Il y avait 70 témoins dans cette affaire mais le tribunal n'en a appelé que 16.
该刑事案件共有70名证人,但法只传唤16名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。