法语助手
  • 关闭
chuán huàn
】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被在法庭上作

Le témoin a été convoqué au tribunal.

人被出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次人。

La police a convoqué les témoins.

人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

到法庭上的人宣誓保说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控三名专家人,辩两名专家人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的禁令),被

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行一名人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行一名人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计98名人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质的所有人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人说,没有人作

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中12个人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制人参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将其余的11名人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为人受到,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被传唤在法庭上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

证人被传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次传唤证人。

La police a convoqué les témoins.

传唤证人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上的证人宣誓保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

传唤了三名专家证人,辩传唤两名专家证人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有(地法官的禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名证人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名证人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

初预计传唤98名证人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质证了检传唤的所有证人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人说,没有传唤证人作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个证人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤证人参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余的11名证人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

在法庭上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次

La police a convoqué les témoins.

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

到法庭上的证宣誓保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控了三名专家证,辩两名专家证

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的禁令),了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭一名证

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭一名证

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计98名证

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

交叉质证了检的所有证

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交说,没有作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中了12个证

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将其余的11名证

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未作为证受到,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被传唤在法庭上作

Le témoin a été convoqué au tribunal.

人被传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次传唤人。

La police a convoqué les témoins.

传唤人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上人宣誓真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控传唤了三名专家人,辩传唤两名专家人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计传唤98名人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质了检传唤所有人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人,没有传唤人作

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤人参加诉讼程序权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余11名人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为人受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被传唤在法庭上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

证人被传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次传唤证人。

La police a convoqué les témoins.

传唤证人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上的证人宣誓保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

传唤了三名专家证人,辩传唤两名专家证人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有(地法官的禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名证人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名证人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

初预计传唤98名证人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质证了检传唤的所有证人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人说,没有传唤证人作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个证人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤证人参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余的11名证人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被传唤在法庭上作

Le témoin a été convoqué au tribunal.

人被传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次传唤人。

La police a convoqué les témoins.

传唤人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上人宣誓真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控传唤了三名专家人,辩传唤两名专家人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计传唤98名人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质了检传唤所有人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人,没有传唤人作

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤人参加诉讼程序权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余11名人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为人受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

传唤在法庭上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次传唤

La police a convoqué les témoins.

传唤

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上的证保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控传唤了三名专家证,辩传唤两名专家证

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的),传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名证

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名证

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计传唤98名证

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

交叉质证了检传唤的所有证

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交说,没有传唤作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个证

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余的11名证

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未作为证受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

传唤在法庭上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

传唤出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

时表示将会再次传唤

La police a convoqué les témoins.

传唤

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法庭上的证宣誓保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控传唤了三名专家证,辩传唤两名专家证

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行传唤一名证

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行传唤一名证

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计传唤98名证

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其涉案的警官也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质证了传唤的所有证

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交说,没有传唤作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

时,在传唤书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个证

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师传唤参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余的11名证

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证受到传唤,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到庭询问是否意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
出庭
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被在法庭上作

Le témoin a été convoqué au tribunal.

出庭。

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次

La police a convoqué les témoins.

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

到法庭上的宣誓保说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控了三名专家,辩两名专家

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的禁令),被了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分庭自行

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分庭自行

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

最初预计98名

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质了检的所有

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交说,没有

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中了12个

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将其余的11名

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为受到,也未出庭。

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,
chuán huàn
【律】 convoquer; assignation; convocation
convoquer au court
传唤出
法 语 助手

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被传唤在法上作证。

Le témoin a été convoqué au tribunal.

证人被传唤

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

他同时表示将会再次传唤证人。

La police a convoqué les témoins.

传唤证人。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

传唤到法上的证人宣誓保证说真话。

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

后,控传唤了三名专家证人,辩传唤两名专家证人。

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地法官的禁令),被传唤了。

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

审判分自行传唤一名证人。

La Chambre a cité un témoin d'office.

审判分自行传唤一名证人。

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

预计传唤98名证人。

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被传唤

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告交叉质证了检传唤的所有证人。

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交人说,没有传唤证人作证。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在传唤书上盖的印章也对。

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

在12个审判日中传唤了12个证人。

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

没有限制律师传唤证人参加诉讼程序的权利。

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

在案件中仍将传唤其余的11名证人。

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被传唤到任何司法当局面前确认事实。

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须传唤这位丈夫到询问他是否同意离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传唤 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


传荷光谱, 传呼, 传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片,