Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜亮度下降负责。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO优势:光学特性:高亮度,较
白色色坐标,良好
均一度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体表观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由设计空间以及无以伦比
亮度,创造了一个照明
界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它面积
有一平方公里,
和亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方面来讲,多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度和稳定信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体尺寸和优化
表面特性来增强
亮度和可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而他人则是间接获得
;不管怎么说,增加这里亮度
决定是值得欢迎
。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到该天体亮度和假定
典型反射率,估计这一近地天体
直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子质量和亮度强度分配
能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计师们
款款创意,从不同角度看,
光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看空间物体亮度显然是确定
对观测
影响
主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁第一步是探明
存在,并根据
轨迹和所观察到
亮度推断
。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉到三维是戴眼镜的
下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光学特性:高,较小白色色坐标,良好的均一
。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体的表观后继。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间伦比的
,创造了一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小
与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸优化其表面特性来增强其
可见
。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光,而其他人则是间接获得的;不管怎么说,增加这里
的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可用关于粒子的质量
强
分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角看,其光
、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光不足的问题,而且光线柔
,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹所观察到的
推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光
持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种的LED,
生产,贸易两种相结合。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法扭曲和亮度曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好
均一度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一称之为水除气点,它决定了天体
表观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由设计空间以及无以伦比
亮度,创造了一个照明
新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它面积大
有一平方公里,其大小和亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度和稳定性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体尺寸和优化其表面特性来增强其亮度和可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得;不管怎么说,增加这里亮度
决定是值得欢迎
。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到该天体亮度和假定
典型反射率,估计这一近地天体
直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子质量和亮度强度分配
能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看空间物体亮度显然是确定其对观测
影响
主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁第一步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到
亮度推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮度曲线不衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有个数组,表明离散的光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这时刻被称之为水除气点,它决定了天体的表观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间以及无以伦比的亮度,创造了个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的有
方公里,其
小和亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方来讲,
多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度和稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸和优化其表特性来增强其亮度和可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得的;不管怎么说,增加这里亮度的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度和假定的典型反射率,估计这近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地观测站看的空间物体亮度显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到的亮度推断其
小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度的LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲亮度曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个,
明离散的光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体的观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间以及无以伦比的亮度,创造了一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小
亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量亮度流方面来讲,大多
流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸其
面特性来增强其亮度
可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得的;不管怎么说,增加这里亮度的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量亮度强度分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体亮度显然是确定其对观测的影响的主要参。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹所观察到的亮度推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度的LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体的表观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间以及无以伦比的亮度,创造了一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小和亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度和稳定的信赖。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸和优化其表面来增强其亮度和可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得的;不管怎么说,增加这里亮度的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度和假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体亮度显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到的亮度推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度的LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮曲线
平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮,较小白色色坐标,良好的均一
。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体的表观后继亮。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间以及无以伦比的亮,
了一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小和亮
与满
上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮和稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸和优化其表面特性来增强其亮和可见
。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得的;管怎么说,增加这里亮
的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮和假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮强
分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款意,从
同角
看,其光亮
、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体亮显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到的亮推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮的LED,以生产,贸易两种
结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮,较小白色色坐标,良好的均一
。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定天体的表观后继亮
。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供完全自由的设计空间以及无以伦比的亮
,创造
一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小和亮
与满月不相上
。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮流方面来讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮和稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过增加该物体的尺寸和优化其表面特性来增强其亮和可见
。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接这种光亮,而其他人则是间接
的;不管怎么说,增加这里亮
的决定是值
欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮和假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮强
分配的能量定律来说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角看,其光亮
、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体亮显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决夜间读书灯光亮
不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到的亮推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮的LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième problème lié à la 3D concerne la baisse de luminosité dont les lunettes sont responsables.
第二个问题涉及到三维是戴眼镜的亮度下降负责。
Bilan : la colorimétrie est faussée et la courbe de luminance est déséquilibrée.
比色法被扭曲和亮度曲线不平衡。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每都列有一个数组,表明离散的光亮度(像素)。
LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.
LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。
Ce moment, connu sous le nom de point de dégazage de l'eau, détermine l'éclat apparent consécutif de l'astre.
这一时刻被称之为水除气点,它决定了天体的表观后继亮度。
Vous donne une totale liberté de conception de l'espace, ainsi que la luminosité sans précédent, à créer un monde d'éclairage.
为您提供了完全自由的设计空间以及无以伦比的亮度,创造了一个照明的新世界。
D'une superficie d'environ un kilomètre carré, cet objet publicitaire aurait rivalisé avec la pleine lune en dimension et en luminosité.
它的面积大有一平方公里,其大小和亮度与满月不相上下。
Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.
从质量和亮度流方面讲,大多数流星雨群在规模上没有差异。
Colle liquide: Epoxy formule avec un taux élevé de transmission et de haute luminosité et la stabilité de la confiance.
Epoxy配方具有高透光率&高亮度和稳定的信赖性。
La famille de produits à haute luminosité et haute définition, de faible puissance, large angle de vue et ainsi de suite.
该系列产品具有高亮度、高清晰、低功耗、宽视角等特点。
La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.
可通过加该物体的尺寸和优化其表面特性
其亮度和可见度。
Toutefois, il apparaît que cette lumière est directe pour certains et indirecte pour les autres; quoi qu'il en soit, cette décision est la bienvenue.
然而,结果是某些人直接获得了这种光亮,而其他人则是间接获得的;不管怎么说,加这里亮度的决定是值得欢迎的。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度和假定的典型反射率,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度度分配的能量定律
说明。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Sa brillance telle que perçue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.
从地面观测站看的空间物体亮度显然是确定其对观测的影响的主要参数。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Pour parer au risque posé par un objet géocroiseur, il faut d'abord détecter sa présence et déterminer sa taille d'après sa trajectoire et sa magnitude apparente.
解决近地天体威胁的第一步是探明其存在,并根据其轨迹和所观察到的亮度推断其大小。
Production "Jiabao carte" haute luminosité cirage, le cuir crème de soins est la protection de cuir, de sorte que le cuir a un caractère durable et durable lumière.
生产“家宝牌”高亮度鞋油、护革膏是保护皮革,使到皮革光亮持久耐用。
Division I est une filiale en propriété exclusive d'affaires, la production de divers types de luminosité de la LED, la production, du commerce et de combiner les deux.
我司是台商独资,生产各式各种亮度的LED,以生产,贸易两种相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。