Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但,对于那些有标识原产地
高档葡萄酒而言,情况还
错。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但,对于那些有标识原产地
高档葡萄酒而言,情况还
错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品标识的规则,特别有关其原产地、名称
配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍
一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理标识(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒
白酒的多边注册制度,并将地理标识的保护范围扩大到葡萄酒
白酒以外的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有标识原和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品标识的规则,特别是有关其原、名称和内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如,
年或
生
比较平庸,即使
有
波尔多AOC标识,
仍然不是一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于理标识(
名用来确定
品的原
、质量、信誉或其他特点),辩论的重点是以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒和白酒的多边注册制度,并将
理标识的保护范围扩大到葡萄酒和白酒以外的
品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品的规则,特别是有关其原产地、名称和内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC
,它仍然不是
瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点是以何种方式
种旨在加强保护葡萄酒和白酒的多边注册制度,并将地理
的保护范围扩大到葡萄酒和白酒以外的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对那些有标识
地和高档葡萄
而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有食品标识的规则,特别是有
地、名称和内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果地,
年或
生
比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍然不是一瓶好
。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
地理标识(地名用来确定
品的
地、质量、信誉或
他特点),辩论的重点是以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄
和白
的多边注册制度,并将地理标识的保护范围扩大到葡萄
和白
以外的
品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但,对于那些有标识原产地
高档葡萄酒而言,情况还
错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品标识的规则,特别有关其原产地、名称
配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍
一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理标识(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒
白酒的多边注册制度,并将地理标识的保护范围扩大到葡萄酒
白酒以外的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但,对于那些有标识原产地
葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品标识的规则,特别有关其原产地、名称
内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍然不
一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理标识(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒
白酒的多边注册制度,并将地理标识的保护范围扩大到葡萄酒
白酒
外的产品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品,特别是有关其原产地、名称和内部配料
。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔
AOC
,它仍然不是一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理(地名用来确定产品
原产地、质量、信誉或其他特点),辩论
重点是以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒和白酒
边注册制度,并将地理
保护范围扩大到葡萄酒和白酒以外
产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但,对于那些有
原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品的规则,特
有关其原产地、名称和内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
但如果产地,产年或生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC
,它仍然不
一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点
以何种方式建立一种旨在加强保护葡萄酒和白酒的多边注册制度,并将地
的保护范围扩大到葡萄酒和白酒以外的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
,对于那些有标识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.
该法令还包含有关食品标识的规则,特别有关其原产地、名称和内部配料的规则。
Si le terroir, l’année de production ou le producteur ne sont pas bons, le vin aura beau être un vin garanti Bordeaux par son AOC, cela restera un mauvais vin.
如果产地,产年或
生产
比较平庸,即使它有着波尔多AOC标识,它仍然不
一瓶好酒。
En ce qui concerne les indications géographiques (noms de lieu utilisés pour identifier l'origine et la qualité, la renommée ou d'autres caractéristiques d'un produit), les négociations ont porté essentiellement sur les modalités d'établissement d'un système multilatéral d'enregistrement pour renforcer la protection des vins et spiritueux et étendre ces indications à d'autres produits.
关于地理标识(地名用来确定产品的原产地、质量、信誉或其他特点),辩论的重点以何种方式建立一种旨在加
葡萄酒和白酒的多边注册制度,并将地理标识的
范围扩大到葡萄酒和白酒以外的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。