法语助手
  • 关闭
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是次区域组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

的第二点涉及组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

希望鼓励组织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

组织是一个真正独特的区域组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,组织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与组织建立新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动将通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与组织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

祝愿组织今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正是象组织这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

祝愿组织其成员国今后努力圆满成功。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


semi-produit, semi-professionnel, semi-public, semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

第二点涉及法律协商组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们法律协商组织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组织是一个真正独特组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商组织建立新伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动将通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组织会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组织今后工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正是象法律协商组织这样机构存在缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协商委员会合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协商委员会合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协商委员会合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sénaire, sénaïte, sénal, s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie, sénatorial,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

次区域织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律织是一个真正独特的区域织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律织建立新的伙伴关

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

些活动将通过新战略合作伙伴关继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律织今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

也正是象法律样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate, sénécioate, sénécionine,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就次区域组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协商组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协商组织扩大其

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组织一个真正独特的区域组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商组织建立新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

将通过新战略合作伙伴关系继续开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组织今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正法律协商组织这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协商委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协商委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协商委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是次区域组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协商组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协商组织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组织是一个真独特的区域组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组织历届会议都审议该

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

在与法律协商组织建立新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动将通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组织今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也是象法律协商组织这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协商委员会的合作(22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协商委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协商委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

就是次区域会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协是一个真正独特的区域

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协建立新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

些活动将通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

也正是象法律协样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协其成员国今后努力圆满成功。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

就是次区域会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

的第二点涉及法律协商

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

希望鼓励法律协商扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商是一个真正独特的区域

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

证明致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商建立新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

些活动将通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

祝愿法律协商今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

也正是象法律协商样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协商委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协商委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协商委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

祝愿法律协商其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement, senteur, senti,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本支持在首脑会议上宣布的新战略伙伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是次区域组会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协商组

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协商组扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组是一个真正独特的区域组

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商组新的伙伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动通过新战略合作伙伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伙伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组今后的工作取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正是象法律协商组这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

联合国同法律协商委员会的合作(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

联合国同法律协商委员会的合作(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

联合国同法律协商委员会的合作(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer, s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是次区域组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协商组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协商组织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组织是一个真正独特的区域组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商组织建立新的伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动将通过新战略伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组织今后的工取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正是象法律协商组织这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

国同法律协商委员会的(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

国同法律协商委员会的(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

国同法律协商委员会的(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,
Yà-Fēi
afro-asiatique

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多国家仍然是发展中国家。

Quatrièmement, le Japon appuiera pleinement le Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique annoncé au Sommet Asie-Afrique.

第四,日本将充分支持在首脑会议上宣布的新战略伴关系。

Il s'agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.

这就是次区域组织会议。

Ma deuxième observation porte sur l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

我的第二点涉及法律协商组织。

Nous encourageons l'AALCO à élargir son champ d'activités.

我们希望鼓励法律协商组织扩大其活动。

L'AALCO est une organisation régionale unique en son genre.

法律协商组织是一个真正独特的区域组织。

C'est la preuve de notre engagement envers la solidarité Sud-Sud et la solidarité afro-asiatique.

这证明我们致力于促进南南团结和团结。

Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.

此后,法律协商组织历届会议都审议该项目。

Un nouveau partenariat s'établit actuellement avec l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.

正在与法律协商组织建立新的伴关系。

Les activités se poursuivront dans le cadre du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique.

这些活动将通过新战略伴关系继续展开。

La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.

专家顾问参与法律协商组织的会议丰富了讨论内容。

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为新型战略伴关系的发展提供了技术支助。

Ses principaux objectifs et fonctions comportent des aspects multiples.

法律协商委员会有七个方面的主要目标和职能。

Ce sujet a soulevé beaucoup d'intérêt parmi les États membres du Comité.

该专题引起法律协商会成员国的极大兴趣。

Nous souhaitons à l'AALCO tout le succès possible dans ses travaux futurs.

我们祝愿法律协商组织今后的工取得圆满成功。

Telle est la raison d'être d'une organisation comme l'AALCO.

这也正是象法律协商组织这样的机构存在的缘由。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (point 22).

国同法律协商委员会的(项目22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (P.22).

国同法律协商委员会的(临22)。

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique (D.22).

国同法律协商委员会的(草22)。

Nous souhaitons à l'AALCO et à ses membres plein succès dans leurs initiatives futures.

我们祝愿法律协商组织其成员国今后努力圆满成功。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亚非 的法语例句

用户正在搜索


septain, septaine, septal, septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence,

相似单词


亚碘酸盐, 亚二倍体, 亚二色性, 亚矾酸盐, 亚钒的, 亚非, 亚非的, 亚非拉, 亚非利加洲, 亚砜,