法语助手
  • 关闭
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,跟“得、,表)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou""pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在,跟“得、”连用,表可能或可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou""pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité""]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,跟“得、不”连或不)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ () 【】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
2. (白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧
5. le;“瞭” liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (完) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在动词后,跟“、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de""ou"不"pour indiquer la possibilité""ou l'impossibilité"不"]
~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,