法语助手
  • 关闭

丧失工作能力

添加到生词本

incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失工作能力补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作能力的期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作能力的情况下,养金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作能力发生在45岁以前,有关人士可领取额外的年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织的报告提供了所有国家的丧失工作能力期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作能力的情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失工作能力补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作能力时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作能力的证明通常可由申请人自己的医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作能力时的现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作能力之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作能力的任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员的丧失工作能力补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领取一定比的工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领取一定比的工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作能力金依照《公民养老金范围法》规定的程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴的数额取决于申请人开始丧失工作能力的年龄。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

贴可与丧失工作能力贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作能力的期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作能力的情况下,养金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作能力发生在45岁以前,有关人士可领额外的年龄助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

生组织的报告提供了所有国家的丧失工作能力调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作能力的情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,贴称为“丧失工作能力贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作能力时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作能力的证明通常可由申请人自己的医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作能力时的现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障贴在因生病而丧失工作能力之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作能力的任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员的丧失工作能力贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领一定比例的工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领一定比例的工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作能力金依照《公民养老金范围法》规定的程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴的数额于申请人开始丧失工作能力的年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴丧失工作补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

决于丧失工作程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作情况下,养金应根据应支付完全永久丧失工作一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作发生在45岁以前,有关人士额外年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织报告提供了所有国家丧失工作调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作情况下,以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失工作补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作证明通常由申请人自己医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作任何雇员获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员丧失工作补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员一定比例工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员一定比例工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作金依照《公民养老金范围法》规定程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴数额决于申请人开始丧失工作年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失补贴同发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失的程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失的养金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失的期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失的情况下,养金应根据应支付的完全永久丧失的一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发丧失、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失在45岁以前,有关人士可领取额外的年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

组织的报告提供了所有国家的丧失调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失的情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失的证明通常可由申请人自己的医出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失的现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因病而丧失之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失的任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门人员的丧失补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分,有关雇员可以领取一定比例的资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分,有关雇员可以领取一定比例的资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失金依照《公民养老金范围法》规定的程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴的数额取决于申请人开始丧失的年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与工作能力补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于工作能力的程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完工作能力的养金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会因素对工作能力的期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久工作能力的情况下,养金应根据应支付的完永久工作能力的一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时工作能力、残疾或死亡的情况下,提供利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果工作能力发生在45岁以前,有关人士可领取额外的年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织的报告提供了所有国家的工作能力调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

工作能力的情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“工作能力补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在工作能力时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内工作能力的证明通常可由申请人自己的医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病工作能力时的现金利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而工作能力之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,工作能力的任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员的工作能力补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果部分工作能力,有关雇员可以领取一定比例的工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果部分工作能力,有关雇员可以领取一定比例的工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

工作能力金依照《公民养老金范围法》规定的程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴的数额取决于申请人开始工作能力的年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失工作能力补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作能力限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作能力的情况下,养金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作能力发生在45岁以前,有关人士可领取额外的年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织的报告提供了所有国家的丧失工作能力调整命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作能力的情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失工作能力补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作能力时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作能力的证明通常可由申请人自己的医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作能力时的现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作能力之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作能力的任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员的丧失工作能力补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领取一定比例的工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可以领取一定比例的工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作能力金依照《公民养老金范围法》规定的程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴的数额取决于申请人开始丧失工作能力的年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失工作补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作,养金应根据应支付完全永久丧失工作一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作、残疾或死亡,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作发生在45岁以前,有关人士可领取额外年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织报告提供了所有国家丧失工作调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失工作补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作证明通常可由申请人自己医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员丧失工作补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作金依照《公民养老金范围法》规定程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴数额取决于申请人开始丧失工作年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或丧失金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失情况下,养金应根据应支全永久丧失一定百分比支

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失发生在45岁以前,有关人士可领取额外年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织报告提供了所有国家丧失调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失证明通常可由申请人自己医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失之后15日支

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门人员丧失补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分,有关雇员可以领取一定比例资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分,有关雇员可以领取一定比例资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失金依照《公民养老金范围法》规定程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴数额取决于申请人开始丧失年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,
incapacité de travail 法语 助 手 版 权 所 有

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失工作补贴同时发放。

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作程度,但不低于50%。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作金。

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作期限和频率有重大影响。

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作下,金应根据应支付完全永久丧失工作一定百分比支付。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作、残疾或死亡下,提供经济福利。

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作发生在45岁以前,有关人士可领取额外年龄补助。

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织报告提供了所有国家丧失工作调整预期寿命岁数估计数。

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作下,可以在退休年龄之前被批准退休。

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,这种补贴称为“丧失工作补贴”。

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作时享有社会保障权。

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作证明通常可由申请人自己医生出具。

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作现金福利。

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作之后15日支付。

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作任何雇员可获得替代收入。

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员丧失工作补贴在立法中有明确规定。

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作金依照《公民老金范围法》规定程序发放。

Le montant de la SDA payable dépend de l'âge auquel l'assuré est devenu incapable de travailler pour la première fois.

严重伤残津贴数额取决于申请人开始丧失工作年龄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧失工作能力 的法语例句

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


丧失(权利、地位)的, 丧失<转>, 丧失的, 丧失帝位, 丧失独立, 丧失工作能力, 丧失贵族资格的行为, 丧失记忆, 丧失健康, 丧失劳动力,