法语助手
  • 关闭

世界大战

添加到生词本

shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界威胁降低了,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但以告诉您,人类在第四次世界中使用武器棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界,夺去了数以百万计人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾了两次世界给人类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对人类前所未有威胁——甚至超过了两次世界期间出现威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界均始于欧洲,但远方陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望不会看到第三次世界,尤其一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目防止再次发生世界

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界,而且无疑比前两次世界更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

一个独特现象:一场世界未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那在一次世界一场内,冲突各方在那里都遭受巨痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

第三次世界起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

言被否认了,要不然,第三次世界大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战威胁降低了,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,类在第四次世界大战中使用武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

类认识到两次世界大战恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾了两次世界大战类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对类前所未有威胁——甚至超过了两次世界大战期间出现威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

类已经经历了两次世界大战浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功制止了世界大战发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大胁降低了,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但以告诉您,人类在第四次世界大中使用大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大,夺去了数以百万计人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾了两次世界大给人类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对人类前所未有胁——甚至超过了两次世界大期间出现胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大均始于欧洲,但远方大陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望不会看到第三次世界大,尤其一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目防止再次发生世界大

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大,而且无疑比前两次世界大更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

一个独特现象:一场世界大未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界大浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那在一次世界大一场内,冲突各方在那里都遭受巨大痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

第三次世界大起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但以告诉您,人类在第四次中使用的武器将和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两次给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世面临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两次期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次均始于欧洲,但远方陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次,尤其一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的防止再次发生

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世能已经发生第三次,而且无疑比前两次更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

一个独特的现象:一场未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那在一次中的一场内,冲突各方在那里都遭受巨的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将第三次的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十纪期间爆发了两次大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两次大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两次大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发生大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,能已经发生第三次大战,而且无疑比前两次大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认,要不然,第三次世界大战能就会不远

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战的威胁降小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。是我以告诉您,人类在第四次世界大战的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发两次世界大战,夺去数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾两次世界大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世界面临对人类前所未有的威胁——甚至超过两次世界大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历两次世界大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已国际社会成功地制止世界大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

那是在一次世界大战的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战降低了,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次世界大战中使用是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对人类前所未有——甚至超过了两次世界大战期间出现

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界大战浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大战发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

是第三次世界大战起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举了游

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人在第四次世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

认识到两次世界大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计的人

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世界面临对人前所未有的威胁——甚至超过了两次世界大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

已经经历了两次世界大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大战的发

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个世界大的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,类在第四次世界大中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

类认识到两次世界大的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大,夺去了数以百万计的类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两次世界大类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世界面临对类前所未有的威胁——甚至超了两次世界大期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大,尤其是一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发生世界大

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大,而且无疑比前两次世界大恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场世界大未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

类已经经历了两次世界大的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大中的一场内,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,