- douarn. m 1(阿拉伯游牧民族的)村镇2(北非的)乡
- 逃奔táo bēn
se sauver à
fuir d'un lieu natal
逃奔他乡
- 客死kè sǐ
【书】 (死在他乡或外国) mourir hors de son pays natal
- 城名
1. ville
~乡差别
la différence entre la ville et la campagne
2. rempart; enceinte fortifiée
长~
- il paraît queph. 似乎, 好象
il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天您到乡下去了。
法 语助 手
- 㽘canton (乡*) www .fr dic. co m 版 权 所 有
- nuerv. t. 配色: nuer des laines et des soies (剌乡时)调配绒线和丝线的颜色
un arc-en-ciel nué de cent sortes de soies
- dépayserv.t. 1. 使离故土,使去他乡;使更换环境
2. (因更换环境)使不习惯,使茫然;使产生身处异地感 Son nouvel emploi l'a quelque peu dépaysé.他对
- exiler乡下
常见用法
exiler des opposants驱逐反对派
des populations qui s'exilent侨居他乡的人们
- districtn. m. 1. 行政区域
district urbain 乡[指几个市镇的行政组合]
2. [史]法国的省属划分
le district d'Amiens en 1790 1790年的亚眠
- exiléexilé, e
a.
1. 被流放的, 被放逐的;流亡的;避难的
2. 远居他乡的;〈引申义〉〈书面语〉消遁的;难寻的
notes exilées dans un coin de
- 闾retour de quelqu'un
倚闾而望
2. (里巷;邻里) ruelle; voisins; voisinage
voisinage d'un village
乡闾
3. (古代25家为一闾
- dépaysementn.m. 1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然 le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达
- reboisement tiers du territoire de cette commune.人工林覆盖着这个乡三分之一的土地。
法语 助 手 reboisement m. 绿化; 植树造林; 植树;
- 客rieur de son pays d'origine
作~他乡
vivre comme un étranger en terre étrangère
5. personne engagée dans
- 呢Quant à sa maman, elle est retournée au village natal.
她妈妈呢?她已回到乡下去了。
名
drap(tissu de laine)
助
- emmenerquipe 善于带队的队长
3. 带去(某处)
emmener son fils à l'école 带儿子上学
emmener ses enfants à la campagne 把孩子带到乡下去
- exil
envoyer en exil 送去流放
être [vivre] en exil 在流放中, 在流亡中
2. 被迫迁居, 远居他乡
3. 流放地
4. 〈书面语〉〈引申义〉
- populationnord-américaine 北美人口
des populations qui s'exilent 侨居他乡的人们
le vieillissement de la population 人口的老龄化
la
- 他 en quoi que ce soit.
3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger
4. [placé entre un verbe et un
- partage [recevoir] une qualité en partage 天生有某一长处
L'exil est son partage .远居他乡是他的命运。
4. 赞成与反对票数相等
Il
- sembler sembler bon 使觉得好, 使喜欢: Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去
- paraîtrela campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说他要结婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入
- vert中]
du vert d'oignon【烹饪】洋葱叶子
mettre un cheval au vert 让一匹马吃新鲜草料
se mettre au vert 〈转义〉〈俗语〉到乡下去休养
用户正在搜索
pas-de-porte,
pas-grand-chose,
pasigraphie,
pasionaria,
pasionarie,
pasmmome,
paso doble,
paso-doble,
paspertine,
pasquin,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
passagèrement,
passant,
passante,
passation,
passauite,
passavant,
passe,
passé,
passe-bande,
passe-bas,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
passéisme,
passéiste,
passe-lacet,
passement,
passementer,
passementerie,
passementier,
passe-montagne,
passe-parole,
passe-partout,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,