法语助手
  • 关闭

一氧化碳

添加到生词本

carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,接触达到有害程度的煤、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空中形成二恶英和一氧化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

监测站将监测空中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还提供以下间接温室体的情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还提供下列间接温室体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还提供下列间接温室体的信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了间使用让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括、二碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,燃烧时会产生二碳、甲烷、二氮、碳氢合物和

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括硫和碳、和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用种能下将为无毒的二碳的催剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二硫、二氮、、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会空气中形成二恶英和的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫物和铅的水平明显下降,但二碳、氮和碳氢合物等排放物却增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氮、二硫、PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接气体的情况:(CO)、氮物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:、二氮、颗粒物、二硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮物、二硫和非甲烷挥发性有机合物、以及的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接气体的信息 :(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件缔约方还应提供下列间接气体的信息:(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源矿物燃料,在燃烧时会生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切生于使用矿物燃料局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒二氧化碳催化剂,并能生可供呼吸20分钟空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

说,燃烧石油会释放许多有毒物,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化碳排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层硫氧化物和铅水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险,因为它会攻击冠状动脉墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


doquarique, dorade, dorage, doranite, doraphobie, doras, Dorat, Dorataspis, Doratophyllum, dordogne,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧让动物“永远沉睡”的间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧、二氧和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧、甲烷、一氧二氮、合物和一氧

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如一氧、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧硫和氧一氧和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧为无毒的二氧的催剂,并能产生吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二氧氮、一氧、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧一氧、氧氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧氮、二氧硫、一氧PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提以下间接温室气体的情况:一氧(CO)、氮氧物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认六种主要的空气污染物:一氧、二氧氮、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧物、二氧硫和非甲烷挥发性有机合物、以及一氧的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提下列间接温室气体的信息 :一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提下列间接温室气体的信息:一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


dorfmanite, dorgalite, Dorgelès, Doria, doriden, Doridium, dorien, dorienne, Doriopsis, Doriot,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

此,30天后,Andrea被带了一间使用一氧让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧、二氧和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧、甲烷、一氧二氮、合物和一氧

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

此,她接触有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如一氧、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧硫和氧一氧和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧为无毒的二氧的催剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二氧氮、一氧、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧一氧、氧氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧是危险的,为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧氮、二氧硫、一氧PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧(CO)、氮氧物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧、二氧氮、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧物、二氧硫和非甲烷挥发性有机合物、以及一氧的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal, dorsale, dorsalgie, dorsalisation, dorsarthrose, dorsifère,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,

用户正在搜索


douchette, doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括、二和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二、甲烷、一二氮、合物和

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括硫和和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将为无毒的二的催能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二硫、二氮、、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫物和铅的水平明显下降,但二氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氮、二硫、PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:(CO)、氮物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:、二氮、颗粒物、二硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮物、二硫和非甲烷挥发性有机合物、以及的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


douille, douiller, douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

化碳是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

化碳报警器.灯

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

此,30天后,Andrea被带到了一间使用化碳让动物“永远沉睡”房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括化碳化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源矿物燃料,在燃烧时会产生化碳、甲烷、一氮、碳氢化合物和化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

此,她接触达到有害程度煤气、粉尘和危险化合物,例如化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料局势污染物,包括化硫和化碳、化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将化碳转化为无毒化碳催化剂,并能产生可供呼吸20分钟空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括化硫、化氮、化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成恶英和化碳排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层化物和铅水平明显下降,但化碳、化碳化氮和碳氢化合物排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,化碳是危险为它会攻击冠状动脉墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中化氮、化硫、化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭、挥发性有机化合物

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体情况:化碳(CO)、氮化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:化碳化氮、颗粒物、化硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮化物、化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及化碳排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒恶英、盐酸、化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :化碳(CO)、化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体信息:化碳(CO)、化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

化碳种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到间使用化碳让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括化碳、二化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二化碳、甲烷、化二氮、碳氢化合物和化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括化硫和化碳、化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用种能在室温下将化碳转化为无毒的二化碳的催化剂,并能产生可供呼20的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二化硫、二化氮、化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫化物和铅的水平明显下降,但二化碳、化碳化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二化氮、二化硫、化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:化碳(CO)、氮化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:化碳、二化氮、颗粒物、二化硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告对流层臭前体、氮化物、二化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会解出剧毒的二恶英、盐酸、化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :化碳(CO)、化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:化碳(CO)、化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


dracéna, drache, drachme, Dracocephalum, draconcule, draconculose, draconien, draconite, dracontiase, dracontite,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生、甲烷、一氮、合物和

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将为无毒的的催剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括氮、、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成恶英和的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的物和铅的水平明显下降,但氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的氮、PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:(CO)、氮物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:氮、颗粒物、、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮物、和非甲烷挥发性有机合物、以及的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的恶英、盐酸、和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


drageonnage, drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

化碳种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了间使用化碳让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括化碳、二化碳氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二化碳、甲烷、化二氮、碳氢化合物化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有的煤气、粉尘危险化合物,例如化碳、苯甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括化硫化碳、化碳悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用种能在室温下将化碳转化为无毒的二化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二化硫、二化氮、化碳、多环芳烃、碳灰铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫化物铅的水平明显下降,但二化碳、化碳化氮碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二化氮、二化硫、化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:化碳(CO)、氮化物(NOx)、非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:化碳、二化氮、颗粒物、二化硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮化物、二化硫非甲烷挥发性有机化合物、以及化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、化碳多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :化碳(CO)、化氮(NOx)非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:化碳(CO)、化氮(NOx)非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


drainage de pus et évacuation de toxine, drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,