Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报告无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,这部续集,品质比第部稍低些,不过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将要面临的(即不要把事情的结果看得太绝对化)次考试的失败不代表你就
无是处,你总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法的!所以不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的是,某些人由困或社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关转让电子贸易机会系统进度报告所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无
处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报告无
处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案肯定
,这部续集,品质比第
部稍低些,不过也并非
无
处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在总统,简直就
条蠹虫,
无
处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对看待你将要面临
(即不要把事情
结果看得太绝对化)
次考试
失败不代表你就
无
处,你总
可以弥补或
改变方向,总会有解决办法
!所以不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复,某些人由于属于贫困或社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
无
处
偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度报告所载各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
无
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要充
句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅告
无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,这部续集,品质比第部稍低些,不过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将要面临的(即不要把事情的结果看得太绝对化)次考试的失败不代表你就
无是处,你总是可以
是改变方向,总会有解决办法的!所以不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的是,某些人由于属于贫困社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度告所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报告无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,这部续集,品质比第部稍低些,不过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将要面临的(即不要把事情的结果看得太绝对化)次考试的失败不代表你就
无是处,你总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法的!所以不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的是,某些人由贫困或社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关转让电子贸易机会系统进度报告所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会
到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报告无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,集,品质比第
稍低些,不过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的待你将要面临的(即不要把事情的结果
绝对化)
次考试的失败不代表你就
无是处,你总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法的!所以不要把
次成败
过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使问题更加复杂的是,某些人由于属于贫困或社会处境不利群体,往往使
认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度报告所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要充
句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅告
无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,这部续集,品质比第部稍低些,不过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将要面临的(即不要把事情的结果看得太绝对化)次考试的失败不代表你就
无是处,你总是可以
是改变方向,总会有解决办法的!所以不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的是,某些人由于属于贫困社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度告所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报处,而且在统计上也
用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案肯定的,这部续集,品质比第
部稍低些,不过也并非
处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就条蠹虫,
处...现在暂不赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将要面临的(即不要把事情的结果看得太绝对化)次考试的失败不代表你就
处,你总
弥补或
改变方向,总会有解决办法的!所
不要把
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的,某些人由于属于贫困或社会处境不利群体,往往使得认为他们没有本事、
处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度报所载的各种备选办法,已经不遗余力,而其中所载建议并非
处。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我补充
句:然后你就会看到,攀登过程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
仅整个报告
无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定的,这续集,品质比第
低些,
过也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在的总统,简直就是条蠹虫,
无是处...现在暂
赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对的看待你将面临的(即
事情的结果看得太绝对化)
次考试的失败
代表你就
无是处,你总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法的!所以
次成败看得过重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂的是,某些人由于属于贫困或社会处境利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处的偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度报告所载的各种备选办法,已经遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充句:然后你就会看到,攀登
程并非那么
无是处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
仅整个报告
无是处,而且在统计上也无用处。
Apparemment oui, ce deuxième volet, un peu en dessous du premier, n'est quand même, pas tout mal.
很明显答案是肯定,这部续集,品质比第
部稍低
,
也并非
无是处。
Elle me dit que le président actuel est un pourri, un nul, elle le déteste… Il est entouré de criminels et d’assassins.
她说她讨厌现在总统,简直就是
条蠹虫,
无是处...现在暂
赘述。
Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !
相对看待你将要
(即
要把事情
结果看得太绝对化)
次考试
失败
代表你就
无是处,你总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法
!所以
要把
次成败看得
重哦!
Qui pis est, le fait qu'il s'agisse de groupes pauvres ou socialement défavorisés renforce les préjugés dont ils font l'objet de la part de ceux qui les considèrent comme incapables et improductifs.
使得问题更加复杂是,某
人由于属于贫困或社会处境
利群体,往往使得认为他们没有本事、
无是处
偏见更加根深蒂固。
Tout avait été mis en œuvre pour évaluer les diverses options présentées dans le rapport intérimaire pour le transfert du système ETO, et les suggestions en la matière n'avaient pas été faites sans justification réelle.
为了评估关于转让电子贸易机会系统进度报告所载各种备选办法,已经
遗余力,而其中所载建议并非
无是处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。