Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象一出
,
托马自欺欺人。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象一出
,
托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的画将在八月与她的新电
(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
一出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪漫喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的漫画将在八月与她的新电(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
是一出浪漫喜剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他生活更象是一出浪
喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼将在八月与她
新电
(午夜巴黎,由伍迪·艾伦
)
期面世。该电
是一出浪
喜剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪漫喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的漫画将在八月与她的新电(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
是一出浪漫喜剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪漫喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的漫画将在八月与她的新电(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
是一出浪漫喜剧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是漫喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的漫画将在八月与她的新电(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
是
漫喜剧。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象一出
,
托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的画将在八月与她的新电
(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
一出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪漫喜剧,那是托马欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的漫画将在八月与她的新电(午夜巴黎,由伍迪·艾伦导演)同期面世。该电
是一出浪漫喜剧。
声明:以上、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪喜剧,那是托马自欺欺人。
Le comics sera dans les rayons au mois d’août, au moment même où Carla Bruni-Sarkozy tournera dans le nouveau film de Woody Allen, «Midnight in Paris».
布鲁尼的在八月与她的新电
(午夜巴黎,由伍迪·艾
)同期面世。该电
是一出浪
喜剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。