法语助手
  • 关闭
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德被选为法国新总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德被选为法国新总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后主席有两项务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

米议会现在有了它妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,第为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席期内至少开会次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会议选举下联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们选举下联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员国选举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主成为评价小组第当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈会主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•德将被选为法国新总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•德将被选为法国新总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后主席有两项务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议会现在有了它妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席期内至少开会次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会议将选举下联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员国将选举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主成为评价小组当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈会主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

最后主席有务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米在有了它妇女长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,第为期年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席期内至少开一次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

本届重要将选举下联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,员国将选举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

公约定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主成为评价小组第当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈主席职责就是谋求就工作计划达成协商一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德被选为法国新一任总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德被选为法国新一任总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后一任主席有两项任务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

卸任缔约方代表可以连选一任

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣一任主任。

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5一任

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议会现在有了它一任妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,一任为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每一任主席任期内至少开会一次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会议选举下一任联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们选举下一任联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府任了防止洗钱局一任局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员国选举本组织一任秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

为新一任20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生是具有外地实际经验一任总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约一任择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主任成为评价小组一任当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

一任裁谈会主席职责就是谋求就工计划达成协商一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后主席有两项务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米会现在有了它妇女

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

政选举条例》规定,第为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席期内至少开会次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会将选举下联合国秘书

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下联合国秘书

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府命了防止洗钱局

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员国将选举本组织秘书

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主成为评价小组第当选组

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈会主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被为法总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥朗德将被为法总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后主席有两项任务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸任缔约方代表可以连

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第主任。

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议会现在有了它妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

举条例》规定,第为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席任期内至少开会次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会议将举下联合秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将举下联合秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列府任命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为20集团轮值主席,此次际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主任成为评价小组第组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈会主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution, redistillation, redistillé, redistiller, redistribuer, redistribution, redite, rediviser, redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索德将被选为法国新总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索德将被选为法国新总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

最后主席有两项任务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸任缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第主任。

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议现在有了它妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,第为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席任期内至少开

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

本届重要议将选举下联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府任命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,员国将选举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主任成为评价小组第当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•奥被选为法国新一任总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•奥被选为法国新一任总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

最后一任主席有两项任务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

卸任缔约方代表可以连选一任

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣第一任主任。

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命作为一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命作为一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命作为一任

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议现在有了它一任妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,第一任为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每一任主席任期内至一次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

本届重要选举下一任联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们选举下一任联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府任命了防止洗钱局一任局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,员国选举本组织一任秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新一任20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生是具有外地实际经验一任总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约一任择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

发署评价办公室主任成为评价小组第一任当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

一任裁谈主席职责就是谋求就工作计划达成协商一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

最后一任主席有两项任务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸任缔约方代表可以连选一任

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

已向该中心派遣第一任主任。

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为一任

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据第5段获得任命将作为一任

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议现在有了它一任妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,第一任为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每一任主席任期内至少开一次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

届重要议将选举下一任联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下一任联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府任命了防止洗钱局一任局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,员国将选举组织一任秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新一任20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验一任总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约一任择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主任成为评价小组第一任当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

一任裁谈主席职责就是谋求就工作计划达成协商一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,
yīrèn
laisser aller ;
se laisser (+ ) ;
laisser le champ libre à

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定,弗郎索瓦•德将被选为法国新总统。

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président de la France.

这是肯定,弗郎索瓦•德将被选为法国新总统。

Le dernier président de la session annuelle à une double tâche.

年会最后主席有两项务。

Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.

即将卸缔约方代表可以连选

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已向该中心派遣

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Toute nomination effectuée en application du paragraphe 5 compte pour un mandat.

根据5段获得命将作为

Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.

萨米议会现在有了它妇女议长。

Le règlement sur les élections municipales stipule que le premier mandat sera de deux ans.

《市政选举条例》规定,为期两年。

Le groupe se réunit au moins une fois au cours de chaque présidence de l'UE.

该小组在欧盟每主席期内至少开会次。

La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.

大会本届重要会议将选举下联合国秘书长。

Cet automne, nous allons choisir le prochain Secrétaire général de l'ONU.

今年秋天,我们将选举下联合国秘书长。

La nomination du premier directeur-général de l'Autorité de prévention du blanchiment des capitaux.

以色列政府命了防止洗钱局局长。

Cette année, les États Membres vont élire le prochain Secrétaire général de l'Organisation.

今年,会员国将选举本组织秘书长。

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验总干事。

Le premier Protocole facultatif à la Convention prévoit une procédure de présentation de communications individuelles.

该项公约择议定书规定了个人来文程序。

Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.

开发署评价办公室主成为评价小组当选组长。

Chaque président de la Conférence doit rechercher un consensus sur un programme de travail.

裁谈会主席职责就是谋求就工作计划达成协商致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一任 的法语例句

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


一群野鸭, 一群作家, 一人得道,鸡犬升天, 一人演奏的一组打击乐器, 一人做事一人当, 一任, 一仍旧贯, 一日夫妻百日恩, 一日千里, 一日三秋,