法语助手
  • 关闭

île de la réunion

添加到生词本

留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长法国当局拘留在留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我在发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法当局拘留留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿今年二月的捐助会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

这方面,我们欢迎发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到留尼旺岛以及奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留在留尼汪

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

屿在今年二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我们欢迎在发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺在奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

这方面,我们欢迎发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到苏丹、留尼旺岛以及奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我们欢迎在发展控制和消灭传播疟疾蚊子技术方面取得较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多子能机构实验室中进行重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿今年二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

这方面,我们欢迎发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到苏丹、留尼旺岛奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起当局拘留在留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月的捐助会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方欢迎在发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方取得的较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

法国,鲨十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿今年二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

这方面,我们欢迎发展控制和消灭传播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注苏丹、留尼旺岛以及奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬马旗帜,连船长一起被法国当局拘留在留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月的捐助国会议上交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多交的。

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我们欢迎在发展控制和播疟疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,
留尼汪岛[非洲] www.fr hel per.com 版 权 所 有

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留在留尼汪岛。

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月助国会议上交了312个项22个是由特立尼达和多巴哥

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我们欢迎在发展控制和消灭传播疟疾蚊子技术方面取得较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多夫原子能机构实验室进行重要活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 île de la réunion 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion, île de l'ascension, île de pinos, île de wake, île d'ekbe,