法语助手
  • 关闭

énergie vitale

添加到生词本

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您气重新在你身体里循环流动时,您就睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出政治领导人和国务活动家,以及一位具有昂扬和不倦乐观人而活在我记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和会发展来说,源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我把我区变成创造生活马达,够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我生产和部族生活,管理区事务,建造我学校和广场,加强自己组织,同时通过我自己部族政府,开始自己管理自己区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您气重新在你身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出政治领导人和国务活动家,以及一位具有昂扬活力和不倦人而活在我们记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们社区变成创造生活马达,能够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我们生产和部族生活,管理社区事务,建造我们学校和广场,加强自己组织,同时通过我们自己部族政府,开始自己管理自己社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中的生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您的气重新在你的身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰的政治领导人和国务活动一位具有昂扬活力和不倦的乐观神的人而活在我们的记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们的社区变成创造生活的马达,能够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我们的生产和部族生活,管理社区事务,建造我们的学校和广场,加强自己的组织,同时通过我们自己的部族政府,开始自己管理自己的社区和民族。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中的生命力能

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

昏暗中,当您的气重新你的身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出的政治领导人和国务活动家,以及一位具有昂扬活力和不倦的乐观神的人而活的记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,的社区变成创造生活的马达,能够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织的生产和部族生活,管理社区事务,建造的学校和广场,加强自己的组织,同时通过自己的部族政府,开始自己管理自己的社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电和阳光中生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您气重新在你身体里循环动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出政治领导人和国务动家,以及一位具有昂扬和不倦乐观人而在我们记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们社区变成创造生达,能够激发部族生,使其与大自然一体:开始组织我们生产和部族生,管理社区事务,建造我们学校和广场,加强自己组织,同时通过我们自己部族政府,开始自己管理自己社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中的生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您的气重新在你的身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚生将作为一位杰出的政治领导人和国务活动家,以及一位具有昂扬活力和不倦的乐观神的人而活在我们的记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

样,我们把我们的社区变成创生活的马达,能够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我们的生产和部族生活,管理社区事务,建我们的学校和广场,加强自己的组织,同时通过我们自己的部族政府,开始自己管理自己的社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您气重新在你身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出政治领导和国务动家,以及一位具有昂扬乐观在我们记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们社区变成创造生马达,能够激发部族生,使其与大自然一体:开始组织我们生产和部族生,管理社区事务,建造我们学校和广场,加强自己组织,同时通过我们自己部族政府,开始自己管理自己社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木阳光中的生命力能量

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您的气重新在你的身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出的政治领导务活动家,以及一位具有昂扬活力不倦的乐观神的而活在我们的记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,加了温室气体排放,并给保健环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们的社区变成创造生活的马达,能够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我们的生产部族生活,管理社区事务,建造我们的学校广场,加强自己的组织,同时通过我们自己的部族政府,开始自己管理自己的社区民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地、树木和阳光中的生命力

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您的气重新在你的身体里循环动时,您就睡个好觉了。

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为一位杰出的政治领导人和国务活动家,以及一位具有昂扬活力和不倦的乐观神的人而活在我们的记忆中。

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,源是关键;但这也造成气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们的社区变成创造生活的够激发部族生活,使其与大自然一体:开始组织我们的生产和部族生活,管理社区事务,建造我们的学校和广场,加强自己的组织,同时通过我们自己的部族政府,开始自己管理自己的社区和民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 énergie vitale 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,