西语助手
  • 关闭

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.
派生

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte无生命的;latente潜在的;alegre高兴的;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死的;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真的可以说,有哪国家确实生活在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力的实体演变过程中的一持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的巴基斯坦妇女的利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》的情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每人的值来确定的不论生活的时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发生变化的标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃的青年组织在何种程度上依赖于其成员的志愿时间和持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫生机构注册的仍健在的艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗的比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程的主要目标:即在国际承认的固定边界内创建一同以色列毗邻共处的巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立的巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程的最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式的伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告生活在一家庭或存在亲密关系的人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大的联合国,能够在庆祝其60周年的同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 呼万岁.
派生

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte无生命;latente潜在;alegre;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真可以说,有哪国家确实生活在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力实体演变过程中持续部

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

所知,经历了伏地魔那样咒语而活下来只有人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外巴基斯坦妇女利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每开支价值来确定不论生活时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发生变化标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃青年组织在何种程度上依赖于其成员志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫生机构注册仍健在艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗比例从84%提到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程主要目标:即在国际承认固定边界内创建一同以色列毗邻共处巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其邻国共处,依然是中东和平进程最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其形式伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告生活在一家庭或存在亲密关系人均可根该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大联合国,能够在庆祝其60周年同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣世界。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


账册, 账单, 账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.
派生

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte无生命的;latente潜在的;alegre高兴的;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死的;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真的可以说,有哪国家确实生活在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是活力的实体演变过程中的一持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的巴基斯坦妇女的利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》的情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每人的开支价值来确定的不论生活的时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发生变化的标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃的青年组织在种程度上依赖于其成员的志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫生机构注册的仍健在的艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗的比从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程的主要目标:即在国际承认的固定边界内创建一同以色列毗邻共处的巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立的巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程的最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式的伤害,然后其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

曾经或正在与被告生活在一家庭或存在亲密关系的人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大的联合国,能够在庆祝其60周年的同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣的世界。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂, 招集, 招架, 招降,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.
派生

义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte无生命;latente潜在;alegre高兴;vibrante充满力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真可以说,有哪国家确实在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何实体演变过程中持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样咒语而有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并在国外巴基斯坦妇女利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每开支价值确定不论时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量植物中叶绿素含量因污染物而发生变化标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极青年组织在何种程度上依赖于其成员志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫生机构注册仍健在艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程主要目标:即在国际承认固定边界内创建一同以色列毗邻共处巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告生在一家庭或存在亲密关系人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大联合国,能够在庆祝其60周年同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


招亲, 招惹, 招惹是非, 招认, 招生, 招生制度, 招事, 招收, 招收工人, 招手,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte;latente潜在;alegre高兴;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真可以说,有哪国家在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们陵墓受到适当,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力体演变过程中持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样咒语而活下来只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并在国外巴基斯坦妇女利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每开支价值来不论时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃青年组织在何种程度上依赖于其成员志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种灾难性事件再次发率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫机构注册仍健在艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程主要目标:即在国际承认固定边界内创建一同以色列毗邻共处巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告活在一家庭或存在亲密关系人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大联合国,能够在庆祝其60周年同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


爪抓, 爪状突, 爪子, , 找...当替罪羊, 找病, 找补, 找碴, 找出路, 找答案,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

用户正在搜索


召唤, 召唤人, 召回, 召回大使, 召魂, 召祸, 召集, 召集会议, 召集人, 召见,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca;inerte命的;latente潜在的;alegre高兴的;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死的;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真的可以说,有哪国家确实在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力的实体演变过程中的一持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了那样的咒语而活下来的只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并在国外的巴基斯坦妇女的利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》的情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每人的开支价值来确定的不论的时间和

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化的标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃的青年组织在何种程度上依赖于其成员的志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种存的灾难性事件再次发率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫机构注册的仍健在的艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗的比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程的主要目标:即在国际承认的固定边界内创建一同以色列毗邻共处的巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立的巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程的最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式的伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告活在一家庭或存在亲密关系的人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大的联合国,能够在庆祝其60周年的同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte命的;latente潜在的;alegre高兴的;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal的;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真的可以说,有哪国家确实在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力的实体演变过程中的一持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并在国外的巴基斯坦妇的利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》的情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

亡率为每1 000名中有9.7人亡,亡率为每1 000名中有8.3人

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每人的开支价值来确定的不论的时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发变化的标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃的青年组织在何种程度上依赖于其成员的志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种存的灾难性事件再次发率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫机构注册的仍健在的艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗的比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程的主要目标:即在国际承认的固定边界内创建一同以色列毗邻共处的巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立的巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程的最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式的伤害,然后任其去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告活在一家庭或存在亲密关系的人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大的联合国,能够在庆祝其60周年的同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.
派生

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte无生命;latente潜在;alegre高兴;vibrante充满活力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死;maldita;esperanza望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真可以说,有哪国家确生活在和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还在执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何活力演变过程中持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样咒语而活下来只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外巴基斯坦妇女利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口方式向执行委员会报告了它们执行《议程》情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每开支价值来确定不论生活时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物中叶绿素含量因污染物而发生变化标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极活跃青年组织在何种程度上依赖于其成员志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于在卫生机构注册仍健在艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

在这方面,我们表示赞同和平进程主要目标:即在国际承认固定边界内创建一同以色列毗邻共处巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立巴勒斯坦国,在和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正在与被告生活在一家庭或存在亲密关系人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大联合国,能够在庆祝其60周年同时,努力建设一存在于和平之中并享有安全与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,

interj.
万岁.
(也用作名词) : La multitud prorrumpió en ~ s. 群众高呼万岁.

dar un ~ < ~s>
欢呼; 高呼万岁.

近义词
que viva,  hurra,  vítor

联想词
muera模具;fresca凉气;inerte;latente;alegre高兴;vibrante充满力;seca干旱;callada沉默;inmortal不死;maldita舌头;esperanza希望;

¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?

今天我们是否真可以说,有哪国家确实和平中?

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中烧死

La ley está viva y actuante.

法律依然有效并且还执行.

Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.

他们陵墓受到照管,人们仍然铭记着他们。

El cambio y la adaptación deben formar parte de la evolución continua de toda entidad viva.

改变和调整必须是任何实体演变过程中持续部分

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样咒语而下来只有他一人。

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外国人并国外巴基斯坦妇女利益。

Antiguamente, varios Estados han dado a conocer al Comité Ejecutivo por escrito o de viva voz su manera de ejecutarlo.

过去,一些国家以书面或口头方式向执行委员会报告了它们执行《议程》情况。

La tasa de mortalidad infantil era del 9,7% por cada 1.000 varones nacidos vivos, y del 8,3 por cada 1.000 niñas nacidas vivas.

男婴死亡率为每1 000名中有9.7人死亡,女婴死亡率为每1 000名中有8.3人死亡

El umbral de pobreza absoluta se determina en función del valor del gasto de cada persona independientemente del lugar y el momento en que viva.

赤贫线是按每开支价值来确定不论时间和地点

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量植物中叶绿素含量因污染物而发变化标准。

Los saharauis están esforzándose por mantener vivas sus esperanzas y siguen optando por métodos de protesta no violenta para que se conozca su difícil situación.

撒哈拉人努力保持希望,继续选择非暴力抗议方法公开其困境。

En diversas comunicaciones se señala que unas organizaciones de jóvenes vivas y activas dependen mucho del tiempo de voluntariado y del apoyo de sus miembros.

答复中还广泛报告了积极青年组织何种程度上依赖于其成员志愿时间和支持。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种灾难性事件再次发率为数千万年至数亿年。

Incremento de 84 al 100% en la cobertura del tratamiento antirretroviral gratuito a las personas con SIDA registradas vivas de parte de las instituciones del sector salud.

对于机构注册仍健艾滋病患者,提供免费抗逆转录酶病毒治疗比例从84%提高到100%。

Expresamos aquí el principal objetivo de ese proceso: la creación de un Estado de Palestina que viva al lado de Israel dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

这方面,我们表示赞同和平进程主要目标:即国际承认固定边界内创建一同以色列毗邻共处巴勒斯坦国。

Una Palestina soberana e independiente que viva en paz y seguridad junto a Israel y otros vecinos sigue siendo el objetivo final del proceso de paz del Oriente Medio.

建立一主权和独立巴勒斯坦国,和平与安全中与以色列以及其他邻国共处,依然是中东和平进程最终目标。

Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到其他形式伤害,然后任其死去。

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正与被告家庭或存亲密关系人均可根据该法申请保护。

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que puedan celebrar su sexagésimo aniversario y, al mismo tiempo, trabajar para construir un mundo que viva en paz y que goce de seguridad y prosperidad.

我们需要一强大联合国,能够庆祝其60周年同时,努力建设一于和平之中并享有安全与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viva 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


viudal, viudedad, viudez, viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales,