西语助手
  • 关闭


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】惶惑不神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们神不定. (也用作自复动词)

4.【转】精神失常, 神经错.
5.【转, 口】喜爱, 着迷, 倾倒, 神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar衰弱;arruinar破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰的核区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的活动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使产;afectar;destruir坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻, :

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事息搞得我们心神不定. (也用作自复词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周罢工,这也进一步了教育方案执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰核心区域和边缘区域,以及被道路损坏区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子除了能减少恐怖分子资金流数额并他们以外,还能提供有关恐怖分子及其网络重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,
派生

义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的活动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾, 使神. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的活动以外,能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的活动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, :

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我预定郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故消息搞得我心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar;destrozar碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸近东救济工程处当地工作员工会宣布进行为期6周罢工,这也进一步了教育方案执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰核心区域和边缘区域,以及被道路区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子行动除了能减少恐怖分子资金流动数额并活动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


芝麻油, 吱嘎作响, 吱声, 吱吱嘎嘎响, 吱吱声, 吱吱作响, , 枝杈, 枝杈多的, 枝接,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生活 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 由于天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使破产;afectar假装;destruir破坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击怖分子的努力对怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

关于受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击怖分子的行动除了能减少怖分子的金流动数额并他们的活动以外,还能提供有关怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


枝子, , 知道, 知道(某事)的, 知道的, 知道了, 知道他的为人, 知底, 知法犯法, 知府,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,


tr.

1.翻动, 弄:

No me trastornes las fichas, 你别把卡片给我弄了.

2.搞, 搅, 打(思想, 计划等):

~ las ideas <la vida normal> de la gente 搅人们的思想<正常生 >.
Con el mal tiempo se ha trastornado nuestra proyectada excursión. 天气不好, 我们预定的郊游算告吹了.


3.【转】使惶惑不安, 使心神不定;

Nos ha trastornado la noticia del accidente. 发生事故的消息搞得我们心神不定. (也用作自复动词)

4.【转】使精神失常, 使神经错.
5.【转, 口】使喜爱, 使着迷, 使倾倒, 使神魂颠倒. (也用作自复动词)
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tras-(从一边到另一边)+ torn-(转,旋转)+ -ar(动词后缀)→ 原指“从一边转向另一边”,后引申为“弄”等含义
词根
torn-/tur- 转,旋转
派生

近义词
desordenar,  trabucar,  desarreglar,  descomponer,  desorganizar,  poner al revés,  poner boca abajo,  voltear,  desacomodar,  desaliñar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  disturbar,  hacer el caos en,  hacer estragos en,  invertir,  poner cabeza abajo,  poner patas arriba,  volver cabeza abajo,  desmesurar,  embarullar,  trastocar,  embrocar
volver loco,  enloquecer,  alocar,  causar un trastorno mental,  desquiciar,  estar volviendo loco,  poner fuera de sí,  privar de juicio,  sacar de las casillas,  sacar de quicio,  sacar de sí,  sacar de sus casillas,  traer de cabeza,  trastornar el juicio,  alienar,  enajenar,  sacar de tino,  tener acatarrado,  tener acatarrado a,  traer acatarrado,  traer acatarrado a,  volar
subvertir,  menoscabar,  obliterar,  preposterar
desajustar,  desestabilizar,  perturbar

反义词
ordenar,  poner en orden,  organizar,  disponer,  arreglar,  poner en secuencia,  sistematizar,  compaginar
mejorar,  perfeccionar,  hacer mejor,  enriquecer,  beneficiar,  mejorar la calidad de,  realzar,  refinar,  reformar,  aquilatar,  bonificar,  poner en su punto,  sutilizar

联想词
alterar改变;debilitar使衰弱;arruinar使产;afectar;destruir坏;interrumpir中断;atentar图谋;dañar损伤;destrozar弄碎;interferir干预;amenazar威胁;

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Continuaron los cierres de territorio y los toques de queda, que trastornaron considerablemente el funcionamiento de las escuelas y la asistencia a clase.

宵禁和关闭通道的做法仍在继续,给学校运作和师生入校造成了很大不便

Además de los factores externos, la huelga de seis semanas convocada por el sindicato de personal local del OOPS en la Ribera Occidental trastornó aún más el programa.

除了外部因素外,西岸的近东救济工程处当地工作人员工会宣布进行为期6周的罢工,这也进一步了教育方案的执行。

En relación con las zonas trastornadas, tanto centrales como periféricas, y las zonas dañadas por carreteras, el Grupo concluyó, en la cuarta serie de reclamaciones "F4", que el daño era resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

受到干扰的核心区域和边缘区域,以及被道路损坏的区域,小组在第四批“F4”类索赔中认定,损害系直接因伊拉克入侵和占领科威特所致。

Al tiempo que reducen las corrientes financieras hacía los terroristas y trastornan sus actividades, las medidas para contrarrestar la financiación del terrorismo pueden proporcionar información vital sobre los terroristas y sus redes, lo que a su vez mejora la capacidad de los organismos encargados de hacer cumplir la ley para emprender encausamientos fructíferos.

打击资助恐怖分子的行动除了能减少恐怖分子的资金流动数额并他们的动以外,还能提供有关恐怖分子及其网络的重要信息,这又会提高执法机关有效起诉恐怖分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trastornar 的西班牙语例句

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


trasto, trastocar, trastonadura, trastornable, trastornador, trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse,