西语助手
  • 关闭


m.

1.劳动,工.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工地,工单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;品;著.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水

~s forzados(forzosos)
制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工, 努力, 从, 起
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工室, 照相室, 电影制片厂, 习;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

筹备工继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

调,其工方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;.
9.作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她去找负责解决她和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


关系疏远, 关系微妙, 关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.,工作.
~ físico 体力.
~ intelectual 脑力.


2.务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.力.
el capital y el ~ 资本与

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制

派生
  • trabajar   intr. , 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. ;勤
  • trabajado   adj. ;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral;empleo用;trabajador者;curro洋洋自得;labor;desempeño;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.;练.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

arduo艰难;esfuerzo努力;estudio, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


官方声明, 官方性, 官方指示, 官复原职, 官价, 官架子, 官阶, 官老爷, 官僚, 官僚的,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,

用户正在搜索


官员, 官职, 官佐, , 棺材, 棺室, 鳏夫, 鳏寡的, 鳏居, 鳏居的,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.作地,作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo


~ de campo
实地调查

~ de zapa


~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类所付

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会作人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

作组强调,其作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会作将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.,工作.
~ físico 体力.
~ intelectual 脑力.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.力.
el capital y el ~ 资本与

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制

派生
  • trabajar   intr. , 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. ;勤
  • trabajado   adj. ;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral;empleo用;trabajador者;curro洋洋自得;labor;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由工部

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


管押, 管钥匙的人, 管制, 管中窥豹, 管状的, 管状花, 管状物, 管子, 贯彻, 贯穿,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工地,工单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;品;著.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练.
9.;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工, 努力, 从事, 起
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio, 研究, 书房, 工室, 照相室, 电影制片厂, ;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工组提供有益导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

组强调,其工方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冠冕, 冠冕堂皇, 冠心病, 冠羽, 冠状齿轮, 冠状的, 冠状物, 掼奶油, 惯常的, 惯犯,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工地,工单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动品;著.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工, 努力, 从事, 起
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工室, 照相室, 电影制片厂, 习;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

组强调,其工方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


惯用包装, 惯用语, 惯于敲诈的, 惯于星期日使用的, 惯于诈骗的, 惯于诈骗的人, 惯贼, 盥洗, 盥洗池, 盥洗室,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,