西语助手
  • 关闭

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】, 克

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无.
2.不明智.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante;esmero;sutileza;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的, 使人难过的, 使人情绪激动的,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚.

a ~
着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor厉, 酷烈, 粗暴, 密, ;astucia猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的, 使润滑, 使散开,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制.
2.不明智.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞, 使湿润, 使石化,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安会将以自己的,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化, 世俗生活, 世态,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场)热水池.
3.(葡汁槽.
4. 暗中摸索本领.
5.《tener》 (射击)准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们瓦迪蒂纳时,我看那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临预算困难,并自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场)热水池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中摸索领.
5.《tener》 ()准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知织面临预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的, , 势必,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半.

6.【】(处理问题的)精明.
7.【】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

信,安理会将以自己的智慧,通过联合国以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变, 事出有因, 事端,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场)热水池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中本领.
5.《tener》 (射击)准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,