Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一的措施在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领的巴勒斯坦领土上,共有158个这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助的技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚时候还将与马其顿签署一份相
的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许多方面都具有相性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领的巴勒斯坦领土上,共有158个这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚开发计划署资助的类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察类似的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此。
Estas formas son similares en tamaños.
些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同
经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领巴勒斯坦领土上,共有158个
样
前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校教员应当和熟练工人有相同
工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门统计问题将委托制订类似
指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前问题在许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整比地区的情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整被占领的巴
斯坦领土上,共有158
这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助的类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一类似于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状小
同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有
同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒地区的情况也
同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领的巴勒斯坦领土上,共有158个这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助的类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工人有同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份似的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许多方面都具有似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪兄弟,因此
像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同
经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似措施在以
已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样
哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校教员应当和熟练工人有相同
工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
于其他部门
统计问题将委托制订类似
指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目正在斯里兰卡编制一份类似
简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面问题在许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领的巴勒斯坦领土上,共有158个这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿亚收到了开发计划署资助的类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
有
有相同的经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领的巴勒斯坦领土上,共有158个这样的前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助的类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家的前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应当和熟练工有相同的工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似的趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似的简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他采取同样的观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前的问题在许方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状小
同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有
同
经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似措施在以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒地区
情况
同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样
前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家前景
类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外在继续讨论建立一个类似于欧元区
单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校教员应当和熟练工人有
同
工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门统计问题将委托制订类似
指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中观察到类似
趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正在斯里兰卡编制一份类似简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份似
备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆在我们面前问题在许多方面都具有
似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此像。
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有多人有相同
经历。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似措施
以前已经执行过了。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区情况也大体相同。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
整个被占领
巴勒斯坦领土上,共有158个这样
前哨。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助类似技术援助。
En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.
中东其他国家前景也类似。
También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.
另外也讨论建立一个类似于欧元区
单一货币地区。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校教员应当和熟练工人有相同
工资.
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交流具有类似特点。
Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.
对于其他部门统计问题将委托制订类似
指南。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
女教授中也观察到类似
趋势。
Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.
目前正斯里兰卡编制一份类似
简讯。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似备忘录。
Las cuestiones que abordamos son similares en muchos aspectos.
摆我们面前
问题
许多方面都具有相似性。
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。