Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其肃.
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻
挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行肃
基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重
局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏
制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
肃认真
对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重
问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是
重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首
当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚
肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的
重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
土地的管理中,腐败是
重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主
的严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的严
指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土的管理中,腐败是严
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首
在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的
重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严匮乏
制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主严
指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是严
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
肃认
的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是诚
肃
寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的
重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土的管理中,腐败是
重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻
挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行谈判
基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源匮乏
制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真
对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚
地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。