西语助手
  • 关闭

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议灾害管理国际空间协调实体工作一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震数据资料地区,并制订利用各空间机构卫星对这些地区地震进行观察和监测战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住”住房权是指住房规必须有充分规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


封锁, 封锁的, 封锁港口, 封锁与禁运, 封条, 封网, 封一, 封印, 封住, ,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor;catástrofe,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


疯瘫, 疯长, 疯子, , , 烽火, 烽烟, , 锋带, 锋利,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

代表团认为,当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜂蜡, 蜂蜜, 蜂蜜水, 蜂鸣器, 蜂鸟, 蜂群, 蜂王, 蜂窝, 蜂窝状的, 蜂箱,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和息进行地震预测息和经验应该成为拟议的灾管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


缝补的人, 缝合, 缝两针, 缝纫, 缝纫机, 缝隙, 缝线, 讽刺, 讽刺传单, 讽刺的,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto震;sismo震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生震的数据资料的区,并制订利用各空间机构的卫星对这些区的观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执,以尽可能确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


奉养, 俸禄, , 佛得角, 佛教, 佛教的, 佛教徒, 佛经, 佛龛, 佛朗明歌舞,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


, 肤泛, 肤觉, 肤皮潦草, 肤浅, 肤浅的知识, 肤色, 肤色黝黑的, 麸质, 麸子,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto;sismo;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


伏诛, , 扶璧, 扶病, 扶持, 扶垛, 扶栏, 扶老携幼, 扶犁, 扶贫贷款,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto震;sismo震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个家还容易受到自然灾害的打,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生震的数据资料的区,并制订利用各空间机构的卫星对这些区的震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


扶着, 扶植, 扶助, , 拂尘, 拂拂, 拂拭, 拂晓, 拂袖而去, ,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami;temblor;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


服水土, 服帖, 服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto震;sismo震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个家还容易受到自然灾害的打,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生震的数据资料的区,并制订利用各空间机构的卫星对这些区的震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


服膺, 服用量, 服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, ,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto;sismo;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮吊, 浮动, 浮动的, 浮动汇率, 浮动价格, 浮泛, 浮华, 浮华的, 浮记, 浮空器,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,