西语助手
  • 关闭

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间摩擦的深主要并不在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于不利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么就导致不同社内的摩擦,而且常常加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


demeritorio, demersal, demir, demisión, demiurgo, demo, democión, democracia, demócrata, democrático,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就会产感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间摩擦的深刻根源要并不在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于不利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么就会导致不同社会内的摩擦,而且常常会加剧极端力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


demolición, demonche, demoniaco, demoníaco, demonio, demoniomanía, demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就会产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间摩擦的深刻根源主要并不在宗教分歧,多半是由竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处不利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那就会导致不同社会内的摩擦,而且常常会加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar, demulcente, demulciente, denantes, denari riao,, denario,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就会产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间的深刻根源主要并不在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于不利地位,甚至作为一种信仰和被蓄意歧视,那么就会导致不同社会内的且常常会加剧极端主势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


Denébola, denegación, denegar, denegatorio, denegrecer, denegrido, denegrir, dengoso, dengue, denguear,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间摩擦的深刻根源主要并不在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于不利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么致不同社内的摩擦,而且常常加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


denominación, denominadamente, denominado, denominador, denominar, denominativo, denostada, denostador, denostar, denotación,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

用户正在搜索


dentadura, dentadura postiza, dental, dentar, dentario, dentejón, dentelete, dentellada, dentellado, dentellar,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

用户正在搜索


depauperado, depauperar, dependencia, depender, dependienta, dependiente, depilación, depilar, depilatorio, deplasmólisis,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 过接触就会产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

摩擦使绳子了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

过接触就会产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

明之间摩擦的深刻根源主要并在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于利地位,甚至作为一种信仰化而被蓄意歧视,那么就会导致同社会内的摩擦,而且常常会加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


deportes de invierno, deportes sangrientos, deportismo, deportista, deportivamente, deportividad, deportivismo, deportivo, deportoso, deposición,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就会产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

使绳子结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

化和明之间的深刻根源主要并在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么就会导社会内的,而且常常会加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成必要的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


depravador, depravar, deprecación, deprecante, deprecar, deprecativo, depreciación, depreciar, depreciarse, depredación,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就会产生感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

摩擦使绳子结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

化和明之间摩擦的深刻根源主要并宗教分歧,多半是由相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么就会导致同社会内的摩擦,而且常常会加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,避免挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域避免采取任何可能会使寻求解决办法进一步复杂化或造成必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby, derecera, derecha, derechamente,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,

m.

1. s.de rozar(se).
2. 磨擦痕迹.
3. 【转】 接触, 来往:

Con el ~ se toma cariño. 经过接触就感情.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El continuo roce ha debilitado la cuerda.

不断摩擦使绳子不结实了。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就感情.

Las causas raigales del roce entre las culturas y las civilizaciones no son principalmente las diferencias religiosas, sino mayoritariamente intereses políticos y económicos encontrados y malentendidos.

不同化和明之间摩擦的深刻根源主要并不在于宗教分歧,多半是由于相互竞争的政治和经济利益与误解。

La impresión de que se está desfavorecido, e, incluso, discriminando intencionadamente por motivos religiosos y culturales provoca roces dentro de las sociedades y a menudo acrecienta las fuerzas extremistas.

如果感到处于不利地位,甚至作为一种信仰和化而被蓄意歧视,那么就导致不同社内的摩擦,而且常常加剧极端主义势力。

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域采取任何可能使寻求解决办法进一步复杂化或造成不必要摩擦的行动。

Integran las Salas del Tribunal 16 magistrados permanentes, incluidos dos magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, que prestan servicios en la Sala de Apelaciones del Tribunal (magistrados Mehmet Güney (Turquía) e Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)) y hasta nueve magistrados ad lítem.

法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 roce 的西班牙语例句

用户正在搜索


derechos de propiedad intelectual, derechos humanos, derechoso, derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar,

相似单词


rocalla, rocalloso, rocambola, rocambor, rocamborear, roce, rocha, rochar, rochela, rochelear,