西语助手
  • 关闭

intr.

1. () 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件后翘.


2. (动物搅) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. (衣服) 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 那件衣服背后翘.


2. (物因受烦搅) 蹦.
3. 【拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. () 起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件背后.


2. (动物因受烦搅) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


减免, 减免关税, 减免债务, 减轻, 减轻的, 减轻负担, 减去, 减弱, 减弱的, 减弱了的,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. () 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件背后翘.


2. (动物因) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. () 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件背后翘.


2. (动物因) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. (衣服) 翘

Esa falda respinga por un lado. 裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你件衣服背后翘.


2. (动物因受烦搅) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. (衣服) 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 那件衣服背后翘.


2. (物因受烦搅) 蹦.
3. 【拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. (衣) 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件衣.


2. (动烦搅) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,

intr.

1. () 翘起:

Esa falda respinga por un lado. 那条裙子有一边往上翘.
(也用作自复动词): Esa chaqueta se te respinga por detrás. 你那件背后翘.


2. (动物因) 蹦叫.
3. 【转】 抗拒; 抱怨.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
saltar hacia atrás,  saltar para atrás,  echarse impulsivamente para atrás,  recular,  respingar hacia atrás,  respingar para atrás,  retroceder del susto
brincar del susto,  dar un sobresalto,  pegar un salto del susto,  respingar del susto,  retraerse por el dolor,  sentir un sobresalto
repropiarse
replicar,  responder,  contestar bruscamente,  contestar con impertinencia,  retobar

反义词
calmarse,  despreocuparse,  guardar la calma,  serenarse,  descansar,  no tener prisa,  obtener descanso,  relajarse,  reposar,  tener calma,  tomar el asunto con calma,  tomar las cosas con calma,  tomar las cosas con más calma,  tomar un descanso,  desencolerizarse,  expansionarse,  guardar calma,  llevar suave el asunto,  perder cuidado,  recobrar la calma,  recobrar la compostura,  sosegarse lentamente,  volver a la calma,  volverse más calmado,  volverse menos tenso,  desacalorarse,  echarse el viento,  llevar las cosas al suave

联想词
sangrar流血,淌血;disimular掩盖;tragar吞;callar沉默不语;chupar吸;acariciar爱抚;voltear翻转;gritar喝倒彩;agarrar抓住;abrazar拥抱;sonreír微笑;

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable,