西语助手
  • 关闭

tr.

1. 讲述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出来说” → 讲述
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar讲述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir讲述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本讲述他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里讲述的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于纪最小的孩而言,重述这些事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会陈述对其犯下的暴力行为的充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证人向委员会讲述,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间讲清案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上的一些事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么那个实施这些法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,讲述了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这些物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


朝三暮四, 朝圣, 朝圣的, 朝圣的人, 朝圣者, 朝思暮想, 朝廷, 朝夕, 朝西走, 朝霞,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 讲述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过再次拿出来说” → 讲述
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar讲述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir讲述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本讲述他旅行书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里讲述是真实可信

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小女孩而言,重述这些件是极为困难

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定实到底是怎样

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内身体

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会陈述对其犯下暴力行为妇女充分了解她们所受到包括强奸在内性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同证人向委员会讲述,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她第一个律师没有给她足够时间讲清,而第二个律师见面时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上一些件,指出有法外处决况,令他不解是为什么那个实施这些法外处决国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似暴行,讲述了以色列士兵是如何先将违禁物品放入工程处车辆中随后声称他们军犬发现了这些物品并栽赃于人

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波, 潮虫,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出来说” →
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra;referir述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小的女孩而言,重述事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来他们的苦难,还有谁会

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

查委员会陈述对其犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这袭击者穿着与政府兵同样的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有委员会提供任何准则,确保查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证人委员会,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上的一事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么那个实施这法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


潮信, 潮汛, 潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 讲述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案) .
助记
re-(;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过拿出来说” → 讲述
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar讲述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir讲述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本讲述他旅行书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里讲述是真实可信

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小女孩而言,重述这些事件是极为困难

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在身体故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会陈述对其犯下暴力行为妇女充分了解她们所受到包括强奸在性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同证人向委员会讲述,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她第一个律师没有给她足够时间讲清,而第二个律师见面时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上一些事件,指出有法外处决况,令他不解是为什么那个实施这些法外处决国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似暴行,讲述了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处车辆中随后声称他们军犬发现了这些物品并栽赃于人

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


车保险, 车臣, 车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道, 车灯, 车顶货架, 车队,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出说” →
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

小说里的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小的女孩而言,重述些事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家了遭受包括酷刑和失踪内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们他们的苦难,还有谁

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员陈述对其犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说些袭击者穿着与政府兵同样的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向些委员提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证人向委员,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,陈述了发生巴勒斯坦被占领土上的一些事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么那个实施些法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了些物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后被拘留,移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


车辆, 车辆吊渡桥, 车辆渡船, 车辆转向机构, 车裂, 车轮, 车内, 车内胎, 车牌, 车篷,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 讲, 叙.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出来说” → 讲
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar;describir;explicar解释;contar数;detallar;narra告诉;referir;exponer陈列;resumir概括,略,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

于年纪最小的女孩而言,这些事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来他们的苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样的卡军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证人向委员会,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间讲清案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段了发生在巴斯坦被占领土上的一些事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么那个实施这些法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这些物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


车辕, 车载电话, 车闸, 车站, 车照, 车辙, 车轴, 车座, , 扯淡,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 讲述, 叙述.
2. 【法】 扼介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出来说” → 讲述
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar讲述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir讲述;exponer陈列;resumir概括,略述,简;ilustrar;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本讲述他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里讲述的事情真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小的女孩而言,重述这些事件极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实到底怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会陈述对其犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证人向委员会讲述,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间讲清案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上的一些事件,指出有法外处决的情况,令他不解的为什么那个实施这些法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,讲述了以色列士兵如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这些物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


彻底的失败, 彻底地, 彻底改变, 彻底失败, 彻骨, 彻头彻尾, 彻头彻尾地, 彻夜, , 撤兵,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. 讲述, 叙述.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
re-(;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情拿出来说” → 讲述
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar讲述;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar详述;narra告诉;referir讲述;exponer陈列;resumir概括,略述,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本讲述他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里讲述的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小的女孩而言,重述这些事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年人也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证人,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

那些向调查委员会陈述对其犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这些委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不的证人向委员会讲述,最近有三个人离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间讲清案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段陈述了发生在巴勒斯坦被占领土上的一些事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么那个实施这些法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,讲述了以色列士是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这些物品并栽赃于人的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


撤消, 撤消的, 撤销, 撤销订单, 撤职, 撤资, 撤走守军, , 嗔怪, 嗔怒,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,

tr.

1. , 叙.
2. 【法】 扼要介绍(案情) .
助记
re-(再次;往回)+ lat-(携带,运载)+ -ar(动词后缀)→ “把发生过的事情再次拿出来说” →
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
narrar,  contar,  describir,  referir,  asegurar,  decir,  mencionar,  recontar,  volver a contar,  comentar,  reportar

联想词
narrar;describir勾画,勾勒;explicar解释;contar数;detallar;narra告诉;referir;exponer列;resumir概括,略,简化;ilustrar启蒙;documentar用文件证明;

Ha escrito un libro en el que relata sus viajes.

他写了一本他旅行的书。

Los hechos relatados en esta novela son verídicos.

在这部小说里的事情是真实可信的。

Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.

对于年纪最小的女孩而言,事件是极为困难的。

Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.

故事如此多遍以致于谁也不能确定事实到底是怎样的。

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿和老年也受到攻击。

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

随着幸存的一代日渐离开世,如果不由我们来他们的苦难,还有谁会

Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.

据非常可靠的目击证,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导

Las mujeres que relataron a la Comisión actos violentos cometidos contra ellas eran capaces de comprender perfectamente el carácter del abuso que habían sufrido, incluida la violación.

向调查委员会对其犯下的暴力行为的妇女充分了解她们所受到的包括强奸在内的虐待的性质。

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这袭击者穿着与政府兵同样的卡其军装,配备卡拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴弹。

Los comités no recibieron directrices para garantizar que los métodos de investigación se ajustaran al objetivo de poner fin a la impunidad y facilitar que las víctimas relataran los delitos cometidos contra ellas.

没有向这委员会提供任何准则,确保调查方法符合终止有罪不罚现象的目标并可促使受害者报告对其所犯罪行。

Por ejemplo, diferentes testigos relataron a la Comisión el asesinato ocurrido recientemente, de tres personas que habían salido del campamento de personas desplazadas dentro del país de Kass para dirigirse a su aldea en una zona cercana.

例如,不同的证向委员会,最近有三个离开卡斯一个收容营,想去看看他们附近的村子,但却被杀害。

Al parecer, el funcionario de inmigración no se podía concentrar bien porque le dolía la rodilla y el primer abogado que la representó no le concedió el tiempo suficiente para relatar toda su historia, mientras que el segundo la vio sólo brevemente.

据说,移民事务官员由于膝盖疼痛而不能集中精神;她的第一个律师没有给她足够的时间案情,而第二个律师见面的时间又太短。

El orador hace referencia, a este respecto, al párrafo 36 del informe, en el que se relatan ciertos acontecimientos ocurridos en el territorio palestino ocupado y se pregunta por qué el país que ha cometido las ejecuciones extrajudiciales indicadas no ha sido mencionado expresamente.

他就此提到文件的第36段,这段了发生在巴勒斯坦被占领土上的一事件,指出有法外处决的情况,令他不解的是为什么个实施这法外处决的国家却没有被明确指名。

En el párrafo 151 de su informe, el Comisionado habla de actos de carácter mafioso llevados a cabo por Israel y relata cómo un soldado israelí colocó una sustancia ilegal en un vehículo del OOPS y luego hizo creer que su perro la había encontrado.

主任专员在其工作报告第151段中提到以色列方面黑手党似的暴行,了以色列士兵是如何事先将违禁物品放入工程处的车辆中随后声称他们的军犬发现了这物品并栽赃于的。

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

一个移民的例子,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relatar 的西语例句

用户正在搜索


尘世, 尘世的, 尘世的过客, 尘土, 尘土飞扬的, 尘嚣, 尘絮, 尘烟, , 沉沉,

相似单词


relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista,