西语助手
  • 关闭

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列中认出了自己手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家合法代表.
(也用自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要一步将是正式承认妇女所做家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行努力是重要

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


力的, 力点, 力度, 力行, 力戒, 力矩, 力量, 力量极大的, 力量悬殊, 力气,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认出了自己的手表.


2. 认, 识

Lo reconocí por la voz. 我听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识自己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir;distinguir;identificar;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“各种情况来看”时似乎承认了这一点。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


历次, 历代, 历法, 历届, 历来, 历历, 历练, 历年, 历任, 历时,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认出了自己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大都说他聪.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个当成祖.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许都承认了新政府是那个的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


历史悠久的, 历书, 历数其罪, 历险, 历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列物品中认出了自己手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar, 估, 定, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要一步将是正式承认妇女所做家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行努力是重要

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


立定跳远, 立法, 立法的, 立法机构, 立法机构任期, 立法委员, 立法者, 立方, 立方的, 立方体的,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年在, 我几乎都认来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 在陈列的物品中认了自己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人的暗.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我承认是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar;señalar标志, 作记, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列能也将会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是承认们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并代表可是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


立交桥, 立界标, 立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认出了自己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许国家都承认了新政府是个国家的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar;señalar标志, 作记号, 确, 暗指,议论;entender理解;valorar, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


立意, 立于不败之地, 立约, 立栅栏, 立正, 立志, 立志当科学家, 立柱, 立姿, 立足,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列中认出了自己手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar, 估, 定, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要一步将是正式承认妇女所做家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行努力是重要

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


利比亚人, 利弊, 利伯维尔, 利害, 利己主义, 利箭, 利口酒, 利令智昏, 利隆圭, 利落,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不他来.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家当成祖国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认新政府是那个国家的合法代表.
(也用作复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看.
2. 有知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


利润, 利润的, 利润分配, 利润空间, 利市, 利他主义, 利他主义的, 利他主义者, 利物浦, 利息,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 那么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认出了自己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这个样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把那个国家国.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多国家都承认了新政府是那个国家的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

反义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


利欲熏心, , 沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,

tr.

1. 认出:

Después de tantos años de ausencia, casi no pude ~ lo. 么多年不在, 我几乎都认不出他来了.
Entre los objetos expuestos reconoció su reloj. 他在陈列的物品中认出了自己的手表.


2. 辨认, 识别:

Lo reconocí por la voz. 我从声音听出是他.
Esta es la contraseña para ~ a los amigos. 这就是识别自己人的暗号.


3. 承认:

~ uno su culpa 承认错.
Reconozco el mérito de la obra, pero a mí no me gusta. 我承认这部作品的价值, 但是我并不喜欢它.
Reconozco que tenías razón. 我承认你有理.
Todos lo reconocen por inteligente. 大家都说他聪明.
Si sigues comportándote así no te reconozco por hijo. 如果你继续这样子, 我就不承认你是我的儿子.
No le reconozco por jefe. 我不承认他是我的领导.
Reconoce por patria ese país. 他把家当成祖.
Muchos países han reconocido el nuevo gobierno como representante legítimo de ese país. 许多家都承认了新政府是家的合法代表.
(也用作自复动词): ~ se culpable 承认有错.


4. 感激, 感谢:

Reconozco mucho el favor que me haces. 我非常感激你的帮忙.

5.检査, 侦察; 察看, 观察.

|→prnl.

1. 可以看出.
2. 有自知之明.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  identificar,  percibir,  sentir,  advertir,  apreciar,  discernir,  ubicar,  vislumbrar,  auscultar
confesar,  hacer un reconocimiento de,  honrar,  admitir,  acoger,  aceptar,  conceder,  confesarse responsable de,  darse por enterado de,  declarar saber,  estrechar,  expresar reconocimiento de,  recibir,  adir,  supeditarse a
examinar,  analizar,  llevar a cabo un examen médico a,  practicar un examen médico,  chequear,  revisar

dar reconocimiento a,  reconocer el mérito de
inspeccionar,  supervisar,  pasar revista a,  pasar revista de,  intervenir,  revistar,  tomar a peso
dar la cara a
aceptar con resignación,  someterse a

义词
rechazar,  no aceptar,  negarse a aceptar,  apartar,  desaprobar,  desechar,  desmentir,  negar,  decir que no a,  declinar,  denegar,  despreciar,  negarse a recibir,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
admitir接纳;distinguir辨别;identificar识别;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;comprender包含;diferenciar区分;negar否定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;entender理解;valorar评价, 估价, 定价, 重现;advertir发觉,发现,注意到;

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。

Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.

但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认

Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.

尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础上的权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要的一步将是正式承认妇女所做的家务劳动。

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的省。

El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

委员会确认报告附件很有帮助。

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调员的工作。

Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.

科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法技术要求。

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到需要认识家恐怖主义。

La Federación de Rusia no reconoce a Nagorno-Karabaj como Estado independiente.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立家。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案。

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。

Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.

非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域进行的努力是重要的。

El proyecto de convención parece reconocerlo al referirse a “todas las circunstancias”.

公约草案在提及“从各种情况来看”时似乎承认了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconocer 的西班牙语例句

用户正在搜索


例言, 例语, 例证, 例子, , 隶属, 隶属的, 隶属于…的, 荔枝, 荔枝螺,

相似单词


reconditez, recóndito, reconducción, reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento,