西语助手
  • 关闭

f.

1. 真际.
2.

afrontar la ~ 面对.
vivir en la ~ 生活中.


3. 际存事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真的;cruda宿醉;verdad情;irreal不真的,不的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相不幸和事故会任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑?

En realidad él no es el gerente.

上他并不主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正使自己的各项安排代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们工作的时候,还需要看到当今世界上的情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸的,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地;
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可是并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真的;cruda宿醉;verdad情;irreal不真的,不现的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资兑现?

En realidad él no es el gerente.

他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可是并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸的是,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片, 新闻司, 新闻头版,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活中.


3. 际存事物.
4. 质.
5. 诚, 诚挚.


en ~
正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real;cruda宿醉;verdad情;irreal,不现;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

是不幸和事故会任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2.

afrontar la ~ 面对.
vivir en la ~ 生活在中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 诚, 诚挚.


en ~
正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
正地.

tomar ~ algo
, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real;cruda宿醉;verdad情;irreal;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑?

En realidad él no es el gerente.

上他并是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真的;cruda宿醉;verdad情;irreal不真的,不现的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸的是,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, , , 囟门,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

用户正在搜索


信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦, 信手涂鸦之物, 信守,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

用户正在搜索


形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容, 形容词, 形容憔悴,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真际.
2.

afrontar la ~ 面.
vivir en la ~ 生活在中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 真不知道该他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 为他生气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real,真正,真;cruda宿醉;verdad情;irreal不真,不;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

为他生气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

们都面、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 诚, 诚挚.


en ~
地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real;cruda宿醉;verdad情;irreal,不现;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素, 性急, 性交,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 诚, 诚挚.


en ~
地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real;cruda宿醉;verdad情;irreal,不现;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. .
5. 诚, 诚挚.


en ~
正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可际上没有.


en ~ de verdad
正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real的,正的,的;cruda宿醉;verdad情;irreal的,的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可际上没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

幸的,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化的国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服, 凶悍, 凶耗,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,