西语助手
  • 关闭


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀近亲罪, 杀菌, 杀菌的, 杀菌剂, 杀戮, 杀母者, 杀母罪, 杀妻, 杀妻的人, 杀妻罪,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特团同联塞特团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀鼠剂, 杀鼠药, 杀死, 杀死近亲的人, 杀头, 杀一儆百, 杀婴罪, , 沙坝, 沙包,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙丁鱼, 沙俄, 沙发, 沙发床, 沙岗, 沙锅, 沙果, 沙狐, 沙獾, 沙荒,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的去理周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的谈.
(也用作及物动词): Prosigue en su mutismo. 他是继讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙龙, 沙门, 沙弥, 沙漠, 沙漠化, 沙盘, 沙碛, 沙浅儿, 沙丘, 沙球,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

想激励着我们把斗争

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙田, 沙土, 沙文主义, 沙文主义者, 沙哑, 沙哑的, 沙哑的声音, 沙眼, 沙鱼, 沙浴,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


纱包线, 纱布, 纱布垫, 纱布卷, 纱布塞, 纱布条, 纱厂, 纱橱, 纱窗, 纱灯,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种,希望并期待这种下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


莎莎酱, 痧子, , 鲨类, 鲨类的, 鲨鱼, 鲨鱼皮, 鲨总目, , ,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

希望伊在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

敦促各国开展这项重工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


厦门, , 歃血, 煞白, 煞笔, 煞车, 煞费苦心, 煞紧腰带, 煞尾, 煞有介事,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


筛子, , 晒斑, 晒被, 晒场, 晒成褐色的, 晒干, 晒黑, 晒黑的, 晒黑的皮肤,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,