西语助手
  • 关闭

adj.
可以预知, 能够预见. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见;inevitable不可避免;improbable不大可能;creíble可信;comprensible可以理解;probable可能,可以证;inverosímil难以置信;evidente无可置疑,明显;sorprendente令人惊奇;plausible值得称赞;inesperado意想不到;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中可预测性最高方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见,因此也可以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调财政支助和援助可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临挑战是把这一经验转变为预见维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测波动较少援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构和治理、建立预测法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区需要,我们应该得到预测资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷国家争取更稳定、更可预测、更灵活援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足资源和支持,以便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


acceso, accesoria, accesoriamente, accesorio, accidentado, accidental, accidentalidad, accidentalmente, accidentario, accidentarse,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
可以预知的, 能够预见的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见的;inevitable不可避免的;improbable不大可能的;creíble可信的;comprensible可以理解的;probable可能的,可以证实的,像真的;inverosímil难以置信的;evidente无可置疑的,明显的;sorprendente令人惊奇的;plausible值得称赞的;inesperado意想不到的;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

可预测性最高的方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底的标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长的资水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨的资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临的挑战是把这一经验转变为预见的维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测的波动较少的援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构和治理、建立预测的法律和监管框架而打下

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到预测的资

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更可预测、更灵活的援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖的国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测的资

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支持,以便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


accípitre, accisa, accítona, Accra, ace, acebadamiento, acebadar, acebal, acebedo, acebo,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
知的, 能够见的. 西 语 助 手 版 权 所 有

adivinable,  determinable

imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以见的;inevitable避免的;improbable不大能的;creíble信的;comprensible以理解的;probable能的,以证实的,像真的;inverosímil难以置信的;evidente置疑的,明显的;sorprendente令人惊奇的;plausible值得称赞的;inesperado意想不到的;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中最高的方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是的,因此也防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分的更具的供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、和彻底的标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和的资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、和不断增长的资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨的资源应,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更和更负责任来改进这些机构的任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临的挑战是把这一经验转变为的维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有的波动较少的援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们以通过加强机构和治理、建立的法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到的资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更、更灵活的援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势和值得国际信赖的国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和的资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支持,以便确保该方案依然稳固、持续和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


acechar, aceche, acecho, acechón, acecido, acecinar, acedamente, acedar, acedera, acederaque,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
可以预知的, 能够预见的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见的;inevitable不可避免的;improbable不大可能的;creíble可信的;comprensible可以理解的;probable可能的,可以证实的,像真的;inverosímil难以置信的;evidente无可置疑的,明显的;sorprendente令人惊奇的;plausible值得称赞的;inesperado意想不到的;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中可预测性最高的方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底的标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长的资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨的资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临的挑战是把这一经验转变为预见的维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测的波动较少的援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构和治理、建立预测的法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到预测的资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更可预测、更灵活的援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖的国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测的资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支持,以便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


aceitada, aceitar, aceitazo, aceite, aceite bronceador, aceite de oliva, aceitera, aceitería, aceitero, aceitillo,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
以预知, 能够预见. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见;inevitable避免;improbable不大;creíble;comprensible以理解;probable以证实,像真;inverosímil难以置信;evidente置疑,明显;sorprendente令人惊奇;plausible值得称赞;inesperado意想不到;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中预测性最高方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是预见,因此也以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分更具预测性供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和预计资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨资源应预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更预测和更负责任来改进这些机构任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调财政支助和援助预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临挑战是把这一经验转预见维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测波动较少援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们以通过加强机构和治理、建立预测法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区需要,我们应该得到预测资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷国家争取更稳定、更预测、更灵活援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足资源和支持,以便确保该方案依然稳固、持续和预测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


aceitunlllo, aceituno, acelajado, aceleración, acelerada, aceleradamente, acelerado, acelerador, aceleramiento, acelerar,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
可以预知的, 能够预见的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见的;inevitable不可避免的;improbable不大可能的;creíble可信的;comprensible可以理解的;probable可能的,可以证实的,像真的;inverosímil难以置信的;evidente无可置疑的,明显的;sorprendente令人惊奇的;plausible值得称赞的;inesperado意想不到的;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中可预测性最高的方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底的标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长的资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨的资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临的挑战是把这一经验转变为预见的维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测的波动较少的援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构和治理、建立预测的法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到预测的资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更可预测、更灵活的援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖的国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测的资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支持,以便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


acento, acentuable, acentuación, acentuadamente, acentuado, acentual, acentuar, acepar, acepción, acepilladora,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
预知, 能够预见. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible预见;inevitable避免;improbable不大;creíble;comprensible;probable证实,像真;inverosímil置信;evidente置疑,明显;sorprendente令人惊奇;plausible值得称赞;inesperado意想不;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中预测性最高方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是预见,因此也预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分更具预测性供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和预计资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨资源应预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更预测和更负责任来改进这些机构任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调财政支助和援助预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临挑战是把这一经验转变为预见维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测波动较少援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们通过加强机构和治、建立预测法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区需要,我们应该得预测资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷国家争取更稳定、更预测、更灵活援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足资源和支持,便确保该方案依然稳固、持续和预测

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


aceptar, acepto, aceptor, acequia, acequiador, acequiar, acequiero, acera, aceráceo, aceración,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
可以预知的, 能够预见的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible难以预见的;inevitable不可避免的;improbable不大可能的;creíble可信的;comprensible可以理解的;probable可能的,可以证实的,像真的;inverosímil难以置信的;evidente无可置疑的,明显的;sorprendente令人惊奇的;plausible值得称赞的;inesperado意想不到的;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中可预测性最高的方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底的标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长的资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨的资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临的挑战是把这一经验转变为预见的维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测的波动较少的援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构和治理、建立预测的法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到预测的资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更可预测、更灵活的援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖的国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测的资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支持,以便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


acertamiento, acertante, acertar, acertijo, aceruelo, acervo, acérvulo, acescente, acetábulo, acetal,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,

adj.
预知, 能够预见. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
adivinable,  determinable

反义词
imprevisible,  incierto,  fluctuante,  impredecible e inesperado,  mutante,  muy inconstante,  que no se puede prever,  sorpresivo,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  errático,  fortuito,  impreciso,  imprevisto,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  inseguro,  insospechable,  insospechado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  precario,  sin certeza,  súbito,  variante,  impensado,  impremeditado,  indeterminado

联想词
imprevisible预见;inevitable不可避免;improbable不大可能;creíble可信;comprensible理解;probable可能,可证实,像真;inverosímil置信;evidente无可置疑,明显;sorprendente令人惊奇;plausible值得称赞;inesperado意想不到;

El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.

基金中可预测性最高方面是收入不敷需求。

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

预测捐助也有帮助作用

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是预见,因此也可预防。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性供资

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统一、预见和彻底标准化程序。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.

因此应当确保为国别报告提供充分和预计资金。

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长资金水平。

Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.

为这些活动分拨资源应可预测,并能用于支持其他方案”。

El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.

加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更可预测和更负责任来改进这些机构任何建议。

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性更强、更及时和更协调财政支助和援助可预测性

El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.

面临挑战是把这一经验转变为预见维持和平行动合作框架。

Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.

同时会员国呼吁要有预测波动较少援助机制。

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可通过加强机构和治理、建立预测法律和监管框架而打下基础

En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.

第二,为满足灾区需要,我们应该得到预测资金。

También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.

还需要为最贫穷国家争取更稳定、更可预测、更灵活援助。

Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.

今天,我国巴拉圭正在成为一个局势预测和值得国际信赖国家。

Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.

因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测资金

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足资源和支持,便确保该方案依然稳固、可持续和预测

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 previsible 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetil, acetilación, acetilcelulosa, acetilcolina, acetileno, acetilo, acetiluro, acetímetro, acetín, acetína,

相似单词


prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor, previsto,