西语助手
  • 关闭

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite;placentero令人愉快;gozo;goce;deseo;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享人生各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常高兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼠疫, , 薯条, , 曙光, 术语, 术语词典, 术语集, , 戍边,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

愉快,喜欢


m.

愉快,,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床


近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人的各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人

Su visita nos procuró gran placer

他的来访我们非常.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


束手无策的, 束头带, 束胸, 束之高阁, , 述评, 述说, 述职, , 树杈,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高;使喜欢


m.

愉快,高,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常高.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我,也令我幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的, 树墙, 树商陆,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使兴;使喜欢


m.

愉快,兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱,我是乐意

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到里总是令人

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


树枝状饰物, 树脂, 树桩, 树状, 树状的, 树状结晶, , 竖井, 竖立, 竖立的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给我意料不到的快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为这个,我是乐意这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


恕难从命, 恕罪, , 庶民, 庶民统治, , 数百人, 数不清, 数不清的, 数不胜数,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

用户正在搜索


数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴, 数字, 数字的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使兴;使喜欢


m.

愉快,兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱,我是乐意

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到里总是令人

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , , 耍把, 耍笔杆的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

贝格大使,很高兴请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常高兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, , 衰败, 衰变,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite;placentero令人愉快;gozo;goce;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo病,疾病;disfrute用,乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着人生各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常高兴.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头, 摔跤, 摔跤比赛,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使;使喜欢


m.

愉快,,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快;gozo享受;goce享受;deseo;orgasmo潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生各种欢乐

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很请你发言。

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很和荣幸地请秘书长发言。

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常.

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常看到丹麦今天担任主席。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我,也令我荣幸。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, , 闩 门, 闩上,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,