西语助手
  • 关闭


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持;perseverancia坚持;tenacidad,坚韧,顽,坚忍;insistencia坚持;fragilidad易碎;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续;eficacia效力;firmeza,稳定;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列16种通行有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在海上犯罪问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内恐怖主义最残忍,最

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

是,从贝宁国内普遍且持续存在歧视文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在不平衡与不平等感到

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往报告所述,一个具体关注问题是持续地侵害妇女暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久生物蓄积和远距离环境迁移潜力标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵继续存在,依然对联科行动人员和财产安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展改革取得成果优劣参半,主要是由于不可持续放牧方式依然存在。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


边陲, 边的, 边地, 边儿, 边防, 边锋, 边关, 边际, 边际成本, 边际分析,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在海上犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 编成辫子, 编程, 编程序, 编次, 编导, 编队, 编法儿, 编号, 编辑,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效;continuidad继续性;eficacia;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会公正的顽固

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在海上犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以上进展,被占领巴勒斯领土上在继续,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在平衡与平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性物蓄积性和远距离环境迁移潜的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于持续的放牧方式依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


变暗, 变暗淡, 变暗的, 变本加厉, 变苍白, 变差, 变产, 变陈旧, 变成, 变成锭子形,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- ,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在海上犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指,另外还必须鉴定降解产品,便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


变得肥大, 变得干瘦, 变得高雅, 变得棘手, 变得开心, 变得利落, 变得女人气, 变得衰弱, 变得无生气, 变电站,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列16种通行有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

还对继续存在海上犯罪问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断非法行动得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内恐怖主义最残忍,最

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长对国际新闻和传播领域继续存在不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往报告所述,一个具体关注问题是持续性地侵害妇女性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,对亚洲和非洲其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵继续存在,依然对联科行动人员和财产安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展改革取得成果优劣参半,主要是由于不可持续放牧方式依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


变故, 变卦, 变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,

用户正在搜索


变通, 变为, 变位, 变温层, 变温动物, 变稳定, 变戏法, 变戏法的人, 变戏法者, 变相,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin-
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在海上犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不持续的放牧方式依然存在。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


便当, 便道, 便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论4546页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得进展,被占领巴勒斯继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻传播领域继续的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲非洲的其他危机冲突持续继续感到关切,那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性远距离环境迁移潜力的标准作介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续,依然对联科行动人员财产的安全构成潜威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


便桥, 便人, 便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

还对继续存在海上犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以上进展,被占领巴勒斯领土上在继续发生暴力,这使我深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

对国际新闻和传播领域继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间,咨委会敦促大会审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯领土局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以进展,被占领巴勒斯领土继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻和传播领域继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲和非洲的其他危机和冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性和远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员和财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,


f.
坚持;持续.
助记
persistir( intr. 坚持;继续,持续)去掉词尾 -ir + -encia(名词后缀,表示行为及结果等)
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
insistencia,  perseverancia,  empeño,  tesón,  pertinacia,  fidelidad,  tenacidad,  constancia,  continuación,  diligencia,  prolongación,  tesonería
subsistencia
producción sostenida,  rendimiento continuo sostenido

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
persistente坚持的;perseverancia坚持;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;insistencia坚持;fragilidad易碎性;determinación确定;ineficacia无效力;continuidad继续性;eficacia效力;firmeza牢固性,稳定性;resistencia抵抗;

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会不公正的顽固不化

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了4546载列的16种通行的有害习俗。

También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.

我们还对继续存在犯罪的问题感到关切。

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断的非法行动使得被占巴勒斯局势变得更加糟糕。

Sin embargo, en ningún lugar ha mostrado la persistencia y la virulencia que tiene hoy en el Iraq.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固

A pesar de ese progreso, nos preocupa profundamente la persistencia de la violencia en el territorio palestino ocupado.

尽管取得了以进展,被占巴勒斯继续发生暴力,这使我们深为关切。

El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.

委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。

Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.

另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便正确地评估持久性

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法的现象感到关注。

Los Ministros lamentaron la persistencia de desequilibrios y desigualdades en la esfera de la información y las comunicaciones internacionales.

部长们对国际新闻传播继续存在的不平衡与不平等感到遗憾。

Es en ese contexto que Nigeria observa con preocupación la persistencia de los conflictos en muchas regiones del mundo.

在这种背景下,尼日利亚对世界许多地区持续存在冲突感到关切。

La persistencia de la crisis de la deuda pone de relieve la necesidad de reformar el sistema financiero internacional.

债务危机的长期存在突出表明,必须改革国际金融制度。

Para muchos países en desarrollo, la persistencia de elevadas tasas de crecimiento demográfico sigue siendo un problema de política.

人口增长率居高不下仍然是许多发展中国家关注的政策问题。

Según se indicó en informes anteriores, un asunto especialmente preocupante es la persistencia de la violencia sexual contra las mujeres.

如以往的报告所述,一个具体关注的问题是持续性地侵害妇女的性暴力行为。

Sin embargo, seguimos preocupados por la persistencia de otras crisis y conflictos en Asia y África donde cotidianamente mueren inocentes.

然而,我们对亚洲非洲的其他危机冲突持续存在继续感到关切,在那里每天都有无辜者丧失生命。

Dada la persistencia del problema de las vacantes, la Comisión insta al Departamento a que estudie todas las soluciones posibles.

鉴于空缺时间较长,咨委会敦促大会部审议一切可能采用的方法。

Tres expertos hicieron presentaciones sobre los criterios de persistencia, bioacumulación y potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente.

三位专家就持久性生物蓄积性远距离环境迁移潜力的标准作了介绍。

La persistencia de milicias armadas sigue constituyendo una amenaza potencial para la seguridad del personal y los bienes de la ONUCI.

武装民兵的继续存在,依然对联科行动人员财产的安全构成潜在威胁。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo, persistencia, persistente, persistentemente, persistir, persoga,