5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届议,补编第16号》(A/59/16)。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十九届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的言部分第八段以及
言部分第九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十九届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它在委员
第三十九届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十九届
议辩论
间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九届议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十九届
议代表团
员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十九届议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十九届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位员还记得,议程项目113在第五十九届
议
间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五十九届
议
间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完
第五十九届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十九届
,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十九届
,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十九届
开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十九届
辩论期
了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九届程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九届
上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十九届
通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十九届
代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十九届主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十九届
续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,程项目113在第五十九届
期
仍然开放供
。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决还请秘书长向大
第五十九届
提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,程项目85分项目(b)在第五十九届
期
仍开放供
。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建
执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十九届
之后提交大
。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五十九届
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
五十九届
议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
正的序言部分
八
以及序言部分
九
获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
五十九届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三十九届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
委员
在
五十九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四十八届和
四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十九届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五十九届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五十九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在五十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
五十九届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五
九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大
进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
五
九届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正部分
八段以及
部分
九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
五
九届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三
九届
议开展进
步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五
九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五
九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五
九届
议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五
九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四
八届和
四
九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任五
九届
议主席孜孜不倦地进行
工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五
九届
议续
提供有关这方面
资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导
五
九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五
九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五
九届
议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在五
九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作
全部所涉预算问题,将在大
五
九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成
五
九届
议
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十,
编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
,
编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十
,
编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十
开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十
辩论期间审
了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十
上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十
通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八
和第四十
代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,程项目113在第五十
期间仍然开放供审
。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决还请秘书长向大
第五十
提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,程项目85分项目(b)在第五十
期间仍开放供审
。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建
执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十
之后提交大
审
。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五十
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《届
议,
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
届
议,
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八段以及序言部分
段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
届
议,
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三
届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四
八届和
四
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部第八段以及序言部
第
段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八
和第四十
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在第五十
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五十
议的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十届
议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第段获得
。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大
正式记录,第五十
届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十
届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚去反对将项目163列入第五十
届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十
届
议
了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五十届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五十
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届
议,
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
五十九届
议,
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八段以及序言部分
九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
五十九届
议,
11号》(A/59/11),
节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员十九届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五十九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四十八届和
四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十九届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五十九届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五十九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在五十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
五十九届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式
,
五十九届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八段以及序言部分
九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式
,
五十九届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三十九届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五十九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大十八届和
十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十九届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五十九届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还得,议程项目113在
五十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五十九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还得,议程项目85分项目(b)在
五十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
五十九届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。